Jami At-Tirmidhi — Hadith #26868

Hadith #26868
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ عَامَ الْفَتْحِ فَصَامَ حَتَّى بَلَغَ كُرَاعَ الْغَمِيمِ وَصَامَ النَّاسُ مَعَهُ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ شَقَّ عَلَيْهِمُ الصِّيَامُ وَإِنَّ النَّاسَ يَنْظُرُونَ فِيمَا فَعَلْتَ ‏.‏ فَدَعَا بِقَدَحٍ مِنْ مَاءٍ بَعْدَ الْعَصْرِ فَشَرِبَ وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ إِلَيْهِ فَأَفْطَرَ بَعْضُهُمْ وَصَامَ بَعْضُهُمْ فَبَلَغَهُ أَنَّ نَاسًا صَامُوا فَقَالَ ‏"‏ أُولَئِكَ الْعُصَاةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَاصِمٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ ‏"‏ ‏.‏ وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي الصَّوْمِ فِي السَّفَرِ فَرَأَى بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ أَنَّ الْفِطْرَ فِي السَّفَرِ أَفْضَلُ حَتَّى رَأَى بَعْضُهُمْ عَلَيْهِ الإِعَادَةَ إِذَا صَامَ فِي السَّفَرِ ‏.‏ وَاخْتَارَ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ الْفِطْرَ فِي السَّفَرِ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ إِنْ وَجَدَ قُوَّةً فَصَامَ فَحَسَنٌ وَهُوَ أَفْضَلُ وَإِنْ أَفْطَرَ فَحَسَنٌ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ ‏.‏ وَقَالَ الشَّافِعِيُّ وَإِنَّمَا مَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصِّيَامُ فِي السَّفَرِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَوْلُهُ حِينَ بَلَغَهُ أَنَّ نَاسًا صَامُوا فَقَالَ ‏"‏ أُولَئِكَ الْعُصَاةُ ‏"‏ ‏.‏ فَوَجْهُ هَذَا إِذَا لَمْ يَحْتَمِلْ قَلْبُهُ قَبُولَ رُخْصَةِ اللَّهِ فَأَمَّا مَنْ رَأَى الْفِطْرَ مُبَاحًا وَصَامَ وَقَوِيَ عَلَى ذَلِكَ فَهُوَ أَعْجَبُ إِلَىَّ ‏.‏
Qutaibah nous a raconté, Abd al-Aziz bin Muhammad nous a raconté, sous l'autorité de Ja`far bin Muhammad, sous l'autorité de son père, sous l'autorité de Jabir bin Abdullah, que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, lui, que la paix et la bénédiction soient sur lui, sortit à La Mecque l'année de la conquête et jeûna jusqu'à ce qu'il atteigne les nuages, et le peuple jeûna avec lui, et on lui dit que le peuple s'était divisé. Ils doivent jeûner pendant que les gens voient ce que vous avez fait. Il a donc demandé un verre d'eau après la prière de l'après-midi et a bu pendant que les gens le regardaient et il a rompu son jeûne. Certains d'entre eux jeûnaient, et certains d'entre eux jeûnaient, alors il entendit que les gens avaient jeûné, alors il dit : « Ceux-là sont désobéissants. » Il a dit, et dans le chapitre sur l'autorité de Ka'b bin Asim et Ibn Abbas et Abu Hurairah. Abu Issa a déclaré que le hadith de Jabir est un hadith bon et authentique. Il a été rapporté sous l'autorité du Prophète (que Dieu le bénisse et lui accorde la paix) qu'il a dit : « Cela ne vient pas de la justice. » Jeûner en voyage. Les gens de science différaient quant au jeûne en voyage. Certains des savants parmi les Compagnons du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, ont dit : Dieu, que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui et sur les autres, a dit qu'il est préférable de rompre le jeûne en voyage, au point que certains d'entre eux ont pensé qu'il devait le répéter s'il jeûnait en voyage. Et Ahmad et Ishaq ont choisi de rompre le jeûne en voyage. Certains des gens de science parmi les Compagnons du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et d'autres dirent : S'il trouve la force de jeûner, alors c'est bien, et c'est C'est mieux, et s'il rompt son jeûne, alors c'est bien. C'est ce que disent Sufyan Al-Thawri, Malik bin Anas et Abdullah bin Al-Moubarak. » dit Al-Shafi’i. Le sens de la parole du Prophète (que les prières et la paix de Dieu soient sur lui) est : « Il n’est pas juste de jeûner en voyage. » Et ce qu'il a dit lorsqu'il a été informé que les gens avaient jeûné, il a dit : Ce sont ceux qui désobéissent. Le visage de cette personne est celui où son cœur ne peut supporter d’accepter la permission de Dieu. Quant à celui qui considère la rupture du jeûne comme licite, il jeûne et est fort. Par conséquent, il est plus impressionné par moi.
Rapporté par
Jabir ibn Abdullah (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 8/710
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 8: Jeûne
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes