Jami At-Tirmidhi — Hadith #29306

Hadith #29306
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَنَا سَيِّدُ وَلَدِ آدَمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ فَخْرَ وَبِيَدِي لِوَاءُ الْحَمْدِ وَلاَ فَخْرَ وَمَا مِنْ نَبِيٍّ يَوْمَئِذٍ آدَمُ فَمَنْ سِوَاهُ إِلاَّ تَحْتَ لِوَائِي وَأَنَا أَوَّلُ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الأَرْضُ وَلاَ فَخْرَ قَالَ فَيَفْزَعُ النَّاسُ ثَلاَثَ فَزَعَاتٍ فَيَأْتُونَ آدَمَ فَيَقُولُونَ أَنْتَ أَبُونَا آدَمُ فَاشْفَعْ لَنَا إِلَى رَبِّكَ ‏.‏ فَيَقُولُ إِنِّي أَذْنَبْتُ ذَنْبًا أُهْبِطْتُ مِنْهُ إِلَى الأَرْضِ وَلَكِنِ ائْتُوا نُوحًا ‏.‏ فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُ إِنِّي دَعَوْتُ عَلَى أَهْلِ الأَرْضِ دَعْوَةً فَأُهْلِكُوا وَلَكِنِ اذْهَبُوا إِلَى إِبْرَاهِيمَ ‏.‏ فَيَأْتُونَ إِبْرَاهِيمَ فَيَقُولُ إِنِّي كَذَبْتُ ثَلاَثَ كَذَبَاتٍ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا مِنْهَا كَذْبَةٌ إِلاَّ مَاحَلَ بِهَا عَنْ دِينِ اللَّهِ وَلَكِنِ ائْتُوا مُوسَى ‏.‏ فَيَأْتُونَ مُوسَى فَيَقُولُ إِنِّي قَدْ قَتَلْتُ نَفْسًا وَلَكِنِ ائْتُوا عِيسَى ‏.‏ فَيَأْتُونَ عِيسَى فَيَقُولُ إِنِّي عُبِدْتُ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلَكِنِ ائْتُوا مُحَمَّدًا قَالَ فَيَأْتُونَنِي فَأَنْطَلِقُ مَعَهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ جُدْعَانَ قَالَ أَنَسٌ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ فَآخُذُ بِحَلْقَةِ بَابِ الْجَنَّةِ فَأُقَعْقِعُهَا فَيُقَالُ مَنْ هَذَا فَيُقَالُ مُحَمَّدٌ ‏.‏ فَيَفْتَحُونَ لِي وَيُرَحِّبُونَ فَيَقُولُونَ مَرْحَبًا فَأَخِرُّ سَاجِدًا فَيُلْهِمُنِي اللَّهُ مِنَ الثَّنَاءِ وَالْحَمْدِ فَيُقَالُ لِي ارْفَعْ رَأْسَكَ سَلْ تُعْطَ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَقُلْ يُسْمَعْ لِقَوْلِكَ وَهُوَ الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ الَّذِي قَالَ اللَّهُ ‏:‏ ‏(‏ عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا ‏)‏ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ لَيْسَ عَنْ أَنَسٍ إِلاَّ هَذِهِ الْكَلِمَةُ ‏"‏ فَآخُذُ بِحَلْقَةِ بَابِ الْجَنَّةِ فَأُقَعْقِعُهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ ‏.‏
Ibn Abi Umar nous a rapporté, Sufyan nous a rapporté, sous l'autorité d'Ali bin Zayd bin Jad'an, sous l'autorité d'Abu Nadra, sous l'autorité d'Abu Sa'id, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Je suis le maître des enfants d'Adam le Jour de la Résurrection, et il n'y aura pas d'orgueil, et dans ma main est une bannière de louange, et il n'y aura pas d'orgueil, et il y aura pas de prophète ce jour-là. Adam, alors qui d'autre ? Sauf sous ma bannière, et je serai le premier pour qui la terre s'ouvrira, et il n'y aura pas d'orgueil. Il dit : Alors les gens paniqueront trois fois, puis ils iront vers Adam et diront : Toi ? Notre père Adam, intercède donc en notre faveur auprès de ton Seigneur. Puis il dit : « En effet, j’ai commis un péché qui m’a fait descendre sur terre. » Mais : «Viens vers Noé.» Alors ils vont voir Noé. C’est pourquoi il dit : « En effet, j’ai invoqué une supplication sur les habitants de la terre, et ils ont été détruits, mais allez vers Abraham. » Alors ils viendront vers Abraham, et il dira : « En effet, j’ai menti » trois fois. "Mensonges." Alors le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dit : "Il n'y a aucun mensonge là-dedans qui ne s'écarte de la religion de Dieu. Mais allez vers Moïse." Alors ils viendront vers Moïse et il dira : « En effet, j'ai tué quelqu'un, mais allez vers Jésus. » Alors ils viendront vers Jésus et il dira : « J’ai été adoré à la place de Dieu, mais allez vers Muhammad. » » dit-il. Alors ils viendront vers moi et j’irai avec eux. Ibn Jud'an a dit : « Anas a dit : « C'est comme si je regardais le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. » Il a dit. Alors je prends l'anneau de la porte du Paradis et je frappe dessus, et on dit : « Qui est-ce ? et il est dit : « Mahomet ». Ensuite, ils m'ouvrent et me souhaitent la bienvenue, et ils disent : « Bienvenue », alors je continue. Je me prosterne, et Dieu m'inspire des louanges et des louanges, et on me dit : Levez la tête, demandez et on vous donnera, et intercèdez et l'intercession vous sera accordée, et dites, votre discours sera entendu, et c'est le lieu où vous vous tiendrez. Le Digne de louange est celui à qui Dieu a dit : (Peut-être que ton Seigneur t'élèvera à un lieu de louange.) Soufyan dit : Il n'y a rien de l'autorité d'Anas sauf cette parole. "Je vais donc prendre l'anneau de la porte du Paradis et frapper dessus." Abu Issa a dit : C'est un bon hadith. Certains d'entre eux ont rapporté ce hadith. Sous l'autorité d'Abou Nadra D'après Ibn Abbas, le hadith est long.
Rapporté par
Abou Sa'id Al Khudri (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/3148
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Paradise #Mother

Hadiths connexes