Jami At-Tirmidhi — Hadith #29337
Hadith #29337
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ، قَذَفَ امْرَأَتَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِشَرِيكِ بْنِ السَّحْمَاءِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْبِيِّنَةَ وَإِلاَّ حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ " . قَالَ فَقَالَ هِلاَلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا رَأَى أَحَدُنَا رَجُلاً عَلَى امْرَأَتِهِ أَيَلْتَمِسُ الْبَيِّنَةَ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الْبَيِّنَةَ وَإِلاَّ حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ " . قَالَ فَقَالَ هِلاَلٌ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ إِنِّي لَصَادِقٌ وَلَيَنْزِلَنَّ فِي أَمْرِي مَا يُبَرِّئُ ظَهْرِي مِنَ الْحَدِّ فَنَزَلَ : (والَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِلاَّ أَنْفُسُهُمْ ) فَقَرَأَ حَتَّى بَلَغَ : ( والْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ ) قَالَ فَانْصَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلَ إِلَيْهِمَا فَجَاءَا فَقَامَ هِلاَلُ بْنُ أُمَيَّةَ فَشَهِدَ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ أَنَّ أَحَدَكُمَا كَاذِبٌ فَهَلْ مِنْكُمَا تَائِبٌ " . ثُمَّ قَامَتْ فَشَهِدَتْ فَلَمَّا كَانَتْ عِنْدَ الْخَامِسَةِ : ( أنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ ) قَالُوا لَهَا إِنَّهَا مُوجِبَةٌ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَتَلَكَّأَتْ وَنَكَسَتْ حَتَّى ظَنَنَّا أَنْ سَتَرْجِعُ فَقَالَتْ لاَ أَفْضَحُ قَوْمِي سَائِرَ الْيَوْمِ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَبْصِرُوهَا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ الْعَيْنَيْنِ سَابِغَ الأَلْيَتَيْنِ خَدَلَّجَ السَّاقَيْنِ فَهُوَ لِشَرِيكِ بْنِ السَّحْمَاءِ " . فَجَاءَتْ بِهِ كَذَلِكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَوْلاَ مَا مَضَى مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَكَانَ لَنَا وَلَهَا شَأْنٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ وَهَكَذَا رَوَى عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَاهُ أَيُّوبُ عَنْ عِكْرِمَةَ مُرْسَلاً وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ .
Muhammad bin Bashar nous a raconté, Muhammad bin Abi Adi nous a raconté, Hisham bin Hassan nous a raconté, Ikrimah m'a raconté, sous l'autorité d'Ibn Abbas, que le croissant Ibn Umayyah a calomnié sa femme en présence du Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, avec Sharik ibn al-Sahma', et le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « Le clair des preuves. » Sinon, il y aura une punition dans votre dos. Il a dit, Hilal a dit : « Ô Messager de Dieu, si l'un de nous voit un homme avec sa femme, doit-il chercher une preuve ? Alors il a fait Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dit : « Les preuves sont claires, sinon il y aura un châtiment contre vous. » Hilal dit : « Par Celui qui t'a envoyé avec la vérité, je dis la vérité. » Et que ce qui sera révélé concernant mon affaire me libérera du châtiment. Ainsi il fut révélé : (Et ceux qui accusent leurs femmes et n'ont d'autres témoins qu'eux-mêmes.) Alors il récita jusqu'à ce qu'il atteigne : (Et le cinquième : La colère de Dieu est sur elle, s'il est du nombre des véridiques.) Il dit, ainsi le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, s'en alla. Alors il les envoya chercher, et ils arrivèrent, et Hilal bin Umayyah se leva et témoigna, et le Prophète (que Dieu le bénisse et lui accorde la paix) dit : "Dieu sait que l'un de vous est un menteur. Y en a-t-il parmi vous ?" Repentant. Puis elle se leva et témoigna vers cinq heures : (En effet, la colère de Dieu est sur elle s'il est du nombre des véridiques.) Ils lui ont dit que c'était obligatoire, et Ibn Abbas a dit : « Alors elle a retardé et fait marche arrière jusqu'à ce que nous pensions qu'elle reviendrait, et elle a dit : « Je ne déshonorerai pas mon peuple tout au long de la journée. » Alors le Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « Regardez-le, et si cela l'apporte avec les yeux du khôl, le plus sombre des fesses et des picotements dans les jambes, alors cela appartient à Sharik ibn. "Les cieux." Elle l'a apporté comme ça, et le Prophète (que la prière et la paix de Dieu soient sur lui) a dit : « Sans ce qui était passé du Livre de Dieu Tout-Puissant, nous aurions eu une liaison avec elle. » Abu Issa a dit : C'est un bon et étrange hadith de ce point de vue, du hadith de Hisham bin Hassan, et c'est ainsi qu'Abbad bin Mansour l'a raconté. Hadith Sous l'autorité d'Ikrimah, sous l'autorité d'Ibn Abbas, sous l'autorité du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Ayoub l'a rapporté sous l'autorité d'Ikrimah sur un rapport de mursal, mais il n'y a pas mentionné l'autorité d'Ibn Abbas.
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/3179
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse