जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९३३७

हदीस #२९३३७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ هِلاَلَ بْنَ أُمَيَّةَ، قَذَفَ امْرَأَتَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِشَرِيكِ بْنِ السَّحْمَاءِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْبِيِّنَةَ وَإِلاَّ حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ هِلاَلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا رَأَى أَحَدُنَا رَجُلاً عَلَى امْرَأَتِهِ أَيَلْتَمِسُ الْبَيِّنَةَ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ الْبَيِّنَةَ وَإِلاَّ حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ هِلاَلٌ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ إِنِّي لَصَادِقٌ وَلَيَنْزِلَنَّ فِي أَمْرِي مَا يُبَرِّئُ ظَهْرِي مِنَ الْحَدِّ فَنَزَلَ ‏:‏ ‏(‏والَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِلاَّ أَنْفُسُهُمْ ‏)‏ فَقَرَأَ حَتَّى بَلَغَ ‏:‏ ‏(‏ والْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ ‏)‏ قَالَ فَانْصَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلَ إِلَيْهِمَا فَجَاءَا فَقَامَ هِلاَلُ بْنُ أُمَيَّةَ فَشَهِدَ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ أَنَّ أَحَدَكُمَا كَاذِبٌ فَهَلْ مِنْكُمَا تَائِبٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَامَتْ فَشَهِدَتْ فَلَمَّا كَانَتْ عِنْدَ الْخَامِسَةِ ‏:‏ ‏(‏ أنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ ‏)‏ قَالُوا لَهَا إِنَّهَا مُوجِبَةٌ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَتَلَكَّأَتْ وَنَكَسَتْ حَتَّى ظَنَنَّا أَنْ سَتَرْجِعُ فَقَالَتْ لاَ أَفْضَحُ قَوْمِي سَائِرَ الْيَوْمِ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَبْصِرُوهَا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ الْعَيْنَيْنِ سَابِغَ الأَلْيَتَيْنِ خَدَلَّجَ السَّاقَيْنِ فَهُوَ لِشَرِيكِ بْنِ السَّحْمَاءِ ‏"‏ ‏.‏ فَجَاءَتْ بِهِ كَذَلِكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْلاَ مَا مَضَى مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَكَانَ لَنَا وَلَهَا شَأْنٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ وَهَكَذَا رَوَى عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَرَوَاهُ أَيُّوبُ عَنْ عِكْرِمَةَ مُرْسَلاً وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏
मुहम्मद बिन बशर ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन अबी आदि ने हमें सुनाया, हिशाम बिन हसन ने हमें बताया, इकरीमा ने मुझे बताया, इब्न अब्बास के अधिकार पर, कि अर्धचंद्राकार इब्न उमय्या ने पैगंबर की उपस्थिति में अपनी पत्नी की निंदा की, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, शारिक इब्न अल-सहमा के साथ, और भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "स्पष्ट सबूत।" अन्यथा, तुम्हें दंड भुगतना पड़ेगा।” उन्होंने कहा, हिलाल ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, अगर हम में से कोई किसी आदमी को उसकी पत्नी के साथ देखता है, तो क्या उसे सबूत मांगना चाहिए?" तो उसने ईश्वर के दूत को बनाया, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, कहता है, "सबूत स्पष्ट है, अन्यथा तुम्हारे खिलाफ सजा होगी।" हिलाल ने कहा, "उसकी कसम जिसने तुम्हें सच भेजा है, मैं सच कह रहा हूं।" और जो कुछ मेरे विषय में प्रगट होगा वह मेरी पीठ को अज़ाब से छुड़ा देगा। तो वह नाज़िल हुई: (और जो लोग अपनी पत्नियों पर दोष लगाते हैं और उनके पास खुद के अलावा कोई गवाह नहीं है।) तो उसने तब तक पढ़ा जब तक वह नहीं पहुंच गया: (और पांचवां: भगवान का क्रोध उस पर है, अगर वह सच्चे लोगों में से है।) उसने कहा, इसलिए पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, चला गया। तो उसने उनके लिए भेजा, और वे आए, और हिलाल बिन उमैया ने खड़े होकर गवाही दी, और पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, उन्होंने कहा, "भगवान जानता है कि तुम में से एक झूठा है। क्या तुम में से कोई है?" पश्चाताप करने वाला। तब वह खड़ी हुई और जब पाँच बजे थे, तब उसने गवाही दी: (यदि वह सच्चा है, तो परमेश्वर का क्रोध उस पर है।) उन्होंने उससे कहा कि यह अनिवार्य है, और इब्न अब्बास ने कहा, "इसलिए उसने देरी की और पीछे हट गई जब तक हमने नहीं सोचा कि वह वापस आएगी, और उसने कहा, 'मैं पूरे दिन अपने लोगों को अपमानित नहीं करूंगी।'" तब पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "इसे देखो, और अगर यह इसे कोहल की आंखों, नितंबों के अंधेरे और पैरों की झुनझुनी के साथ लाता है, तो यह शारिक इब्न का है। "स्वर्ग।" वह इसे ऐसे ही ले आई, और पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "यदि यह सर्वशक्तिमान ईश्वर की पुस्तक से पारित नहीं हुआ होता, तो हमारा उसके साथ एक संबंध होता।" अबू इस्सा ने कहा: यह इस दृष्टिकोण से एक अच्छी और अजीब हदीस है, हिशाम बिन हसन की हदीस से, और इस तरह अब्बाद बिन मंसूर ने इसे सुनाया। हदीथ इकरीमा के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें। अयूब ने इसे मर्सल रिपोर्ट पर इकरीमा के अधिकार पर सुनाया, लेकिन उन्होंने इसमें इब्न अब्बास के अधिकार का उल्लेख नहीं किया।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३१७९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और