Mishkat Al-Masabih — Hadith #39226

Hadith #39226
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامه فليستنثر ثَلَاثًا فَإِن الشَّيْطَان يبيت على خيشومه» وَقيل لعبد الله بن زيد: كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ؟ فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إِلَى الْمَرْفِقَيْنِ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهَ بِيَدَيْهِ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ ردهما حَتَّى يرجع إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ. رَوَاهُ مَالِكٌ وَالنَّسَائِيُّ وَلِأَبِي دَاوُدَ نَحْوُهُ ذكره صَاحب الْجَامِع وَفِي الْمُتَّفَقِ عَلَيْهِ: قِيلَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ: تَوَضَّأْ لَنَا وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِإِنَاءٍ فَأَكْفَأَ مِنْهُ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا كَانَ وُضُوءُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي رِوَايَةٍ: فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رجلَيْهِ وَفِي رِوَايَة: فَمَضْمض واستنشق واستنثر ثَلَاثًا بِثَلَاث غَرَفَاتٍ مِنْ مَاءٍ وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى: فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفَّةٍ وَاحِدَةٍ فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثًا وَفِي رِوَايَةٍ لِلْبُخَارِيِّ: فَمَسَحَ رَأْسَهُ فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ وَفِي أُخْرَى لَهُ: فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثَ مَرَّات من غرفَة وَاحِدَة
De son autorité, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Quand l'un de vous se réveille de son sommeil, qu'il crache trois choses, car Satan passe la nuit dans ses narines. » Et on dit à Abdullah bin Zaid : Comment allait-il ? Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, fait ses ablutions ? Il demanda donc ses ablutions, se vida les mains et se lava les mains. Deux fois, puis il s'est rincé la bouche et s'est rincé la bouche trois fois, puis s'est lavé le visage trois fois, puis s'est lavé les mains deux fois, jusqu'aux coudes, puis s'est essuyé la tête. Avec ses mains, il les déplaçait d'avant en arrière, en commençant par l'avant de sa tête, puis il les accompagnait jusqu'à l'arrière de sa tête, puis les rendait jusqu'à ce qu'il revienne à l'endroit. Il est parti de là et s'est ensuite lavé les pieds. Cela a été rapporté par Malik, Al-Nasa'i et par Abu Dawud. Quelque chose de similaire a été mentionné par l'auteur d'Al-Jami', et il est convenu : Il a été dit à Abdallah bin Zayd bin Asim : « Fais pour nous nos ablutions ». Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, fit ses ablutions, alors il demanda un récipient et en versa un peu dans ses mains. Il les lava donc trois fois, puis il y mit sa main et la retira, se rinça la bouche et renifla avec une paume. Il l'a fait trois fois, puis il a mis sa main dedans et l'a retirée. Il s'est donc lavé le visage trois fois, puis il a inséré sa main et l'a retirée. Il s'est lavé deux fois les mains jusqu'aux coudes, puis il a inséré sa main. Alors il l'enleva, s'essuya la tête, fit avancer et reculer ses mains, puis se lava les pieds jusqu'aux chevilles, puis il dit : C'est l'ablution du Messager de Dieu. Que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et dans une narration : Alors il s'approcha d'eux et les retourna, en commençant par le devant de sa tête, puis en les emmenant à l'arrière de sa tête, puis en les retournant jusqu'à ce que Il revint à l'endroit d'où il était parti, puis se lava les pieds. Selon un récit : Il s'est rincé la bouche, a reniflé et aspergé d'eau trois fois avec trois cuillères d'eau. Selon un autre récit : Il se rinça donc la bouche. Il inspira avec une paume et fit cela trois fois. Selon un récit d'Al-Bukhari : Il s'essuya la tête, puis se tourna vers eux et se détourna une fois. Une fois, puis il s'est lavé les pieds jusqu'aux chevilles et une autre pour lui : il s'est rincé la bouche et s'est rincé la bouche trois fois depuis une pièce.
Rapporté par
Abdallah ibn Zayd ibn Asim (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 3/394
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 3: Chapitre 3: Priere
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes