जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६६४९

हदीस #२६६४९
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ خَيْرُ يَوْمٍ طَلَعَتْ فِيهِ الشَّمْسُ يَوْمُ الْجُمُعَةِ فِيهِ خُلِقَ آدَمُ وَفِيهِ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ وَفِيهِ أُهْبِطَ مِنْهَا وَفِيهِ سَاعَةٌ لاَ يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ يُصَلِّي فَيَسْأَلُ اللَّهَ فِيهَا شَيْئًا إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَلَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَلاَمٍ فَذَكَرْتُ لَهُ هَذَا الْحَدِيثَ فَقَالَ أَنَا أَعْلَمُ بِتِلْكَ السَّاعَةِ ‏.‏ فَقُلْتُ أَخْبِرْنِي بِهَا وَلاَ تَضْنَنْ بِهَا عَلَىَّ قَالَ هِيَ بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَى أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ ‏.‏ فَقُلْتُ كَيْفَ تَكُونُ بَعْدَ الْعَصْرِ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مَسْلِمٌ وَهُوَ يُصَلِّي ‏"‏ ‏.‏ وَتِلْكَ السَّاعَةُ لاَ يُصَلَّى فِيهَا فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلاَمٍ أَلَيْسَ قَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ جَلَسَ مَجْلِسًا يَنْتَظِرُ الصَّلاَةَ فَهُوَ فِي صَلاَةٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ بَلَى ‏.‏ قَالَ فَهُوَ ذَاكَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ طَوِيلَةٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ وَمَعْنَى قَوْلِهِ ‏"‏ أَخْبِرْنِي بِهَا وَلاَ تَضْنَنْ بِهَا عَلَىَّ ‏"‏ ‏.‏ لاَ تَبْخَلْ بِهَا عَلَىَّ وَالضَّنُّ الْبُخْلُ وَالظَّنِينُ الْمُتَّهَمُ ‏.‏
इशाक बिन मूसा अल-अंसारी ने हमें सुनाया, मान ने हमें सुनाया, मलिक बिन अनस ने हमें सुनाया, यज़ीद बिन अब्दुल्ला बिन अल-हादी के अधिकार पर, मुहम्मद बिन इब्राहिम के अधिकार पर, अबू सलामा के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: "सबसे अच्छा दिन जिस पर सूरज उगता है वह शुक्रवार है।" इसी पर आदम को पैदा किया गया, और इसी पर उसे जन्नत में दाखिल किया गया, और इसी पर उसे नीचे भेजा गया, और इसी पर एक घंटा है कि कोई भी मुसलमान नौकर प्रार्थना नहीं करेगा और ईश्वर से इसमें कुछ भी नहीं मांगेगा, सिवाय इसके कि वह उसे दे। अबू हुरैरा ने कहा, ''मैं अब्दुल्ला बिन सलाम से मिला और उनसे इस हदीस का जिक्र किया. उन्होंने कहा, 'मुझे इसके बारे में पता है. घंटा. तो मैंने कहा, "मुझे इसके बारे में बताओ और मेरे खिलाफ इसके बारे में मत सोचो।" उन्होंने कहा, "यह दोपहर के बाद सूरज डूबने तक है।" तो मैंने कहा, "इसके बाद कैसा होगा?" अस्र, और ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा, "एक मुस्लिम नौकर प्रार्थना करते समय उससे सहमत नहीं होता है।" और यही वह घड़ी है जिसमें वह प्रार्थना नहीं करता, ऐसा उसने कहा अब्दुल्ला बिन सलाम, ईश्वर के दूत नहीं, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहें, "जो कोई प्रार्थना की प्रतीक्षा में बैठता है वह प्रार्थना में है।" मैने हां कह दिया।" उन्होंने कहा तो वह वही है. अबू इस्सा ने कहा, और हदीस में एक लंबी कहानी है। अबू इस्सा ने कहा, और यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। उन्होंने कहा, और उनके कहने का मतलब " "मुझे इसके बारे में बताओ और इसे मेरे खिलाफ मत ठहराओ।"
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४/४९१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: जुमे की नमाज़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Paradise #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और