जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७८०२

हदीस #२७८०२
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ الْخَوْلاَنِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ الشُّهَدَاءُ أَرْبَعَةٌ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ جَيِّدُ الإِيمَانِ لَقِيَ الْعَدُوَّ فَصَدَقَ اللَّهَ حَتَّى قُتِلَ فَذَلِكَ الَّذِي يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ أَعْيُنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ هَكَذَا ‏"‏ ‏.‏ وَرَفَعَ رَأْسَهُ حَتَّى وَقَعَتْ قَلَنْسُوَتُهُ ‏.‏ قَالَ فَمَا أَدْرِي أَقَلَنْسُوَةَ عُمَرَ أَرَادَ أَمْ قَلَنْسُوَةَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ وَرَجُلٌ مُؤْمِنٌ جَيِّدُ الإِيمَانِ لَقِيَ الْعَدُوَّ فَكَأَنَّمَا ضُرِبَ جِلْدُهُ بِشَوْكِ طَلْحٍ مِنَ الْجُبْنِ أَتَاهُ سَهْمٌ غَرْبٌ فَقَتَلَهُ فَهُوَ فِي الدَّرَجَةِ الثَّانِيَةِ وَرَجُلٌ مُؤْمِنٌ خَلَطَ عَمَلاً صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا لَقِيَ الْعَدُوَّ فَصَدَقَ اللَّهَ حَتَّى قُتِلَ فَذَلِكَ فِي الدَّرَجَةِ الثَّالِثَةِ وَرَجُلٌ مُؤْمِنٌ أَسْرَفَ عَلَى نَفْسِهِ لَقِيَ الْعَدُوَّ فَصَدَقَ اللَّهَ حَتَّى قُتِلَ فَذَلِكَ فِي الدَّرَجَةِ الرَّابِعَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ قَدْ رَوَى سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ وَقَالَ عَنْ أَشْيَاخٍ مِنْ خَوْلاَنَ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ أَبِي يَزِيدَ ‏.‏ وَقَالَ عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ ‏.‏
कुतैबा ने हमें बताया, इब्न लाहिआ ने हमें, अता' बिन दीनार के अधिकार पर, अबू यजीद अल-ख्वालानी के अधिकार पर, बताया कि उसने फदालाह बिन उबैद को यह कहते हुए सुना, मैंने उमर इब्न अल-खत्ताब को यह कहते हुए सुना, "मैंने भगवान के दूत को सुना, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, कहो, "शहीद चार हैं: अच्छे विश्वास वाला एक विश्वास करने वाला व्यक्ति जो मिला शत्रु तब तक ईश्वर के प्रति सच्चा था जब तक वह मारा नहीं गया। वही वह है जिसकी ओर लोग क़यामत के दिन इसी तरह आँखें उठाएँगे।” और उसने तब तक अपना सिर उठाया जब तक वह गिर नहीं गया। उसका हुड. उन्होंने कहा, मुझे नहीं पता कि यह उमर अरद का हुड था या पैगंबर का हुड, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। उन्होंने कहा, "और अच्छे विश्वास वाला एक विश्वासी व्यक्ति।" वह शत्रु से मिला और ऐसा लगा मानो उसकी त्वचा पर पनीर के काँटे चुभ गये हों। पश्चिम से एक तीर उसके पास आया और उसे मार डाला। वह दूसरे स्तर का और विश्वास करने वाला व्यक्ति है। उसने एक अच्छे काम को दूसरे बुरे काम के साथ मिला दिया। वह शत्रु से मिला और मारे जाने तक ईश्वर पर विश्वास करता रहा। यानी कि थर्ड डिग्री में. और ईमानवाला आदमी फिजूलखर्ची करता था। वह स्वयं शत्रु से मिला और मारे जाने तक ईश्वर पर विश्वास करता रहा। वह चौथे स्तर पर था। अबू इस्सा ने कहा, "यह एक अच्छी, अजीब हदीस है जिसे केवल हम ही जानते हैं।" अता बिन दीनार की हदीस से। उन्होंने कहा: मैंने मुहम्मद को यह कहते हुए सुना: सईद बिन अबी अय्यूब ने इस हदीस को अता बिन दीनार के अधिकार पर सुनाया। उन्होंने ख्वालान के शेखों के अधिकार पर कहा, लेकिन उन्होंने इसमें अबू यज़ीद का उल्लेख नहीं किया। और अता बिन दीनार ने कहा, "उसमें कुछ भी ग़लत नहीं है।"
वर्णनकर्ता
फदलाह बिन उबैद (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २२/१६४४
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय २२: जिहाद की फ़ज़ीलत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और