जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९३८४
हदीस #२९३८४
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَزِيرٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الأَزْرَقُ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ كَانَتْ بَنُو سَلِمَةَ فِي نَاحِيَةِ الْمَدِينَةِ فَأَرَادُوا النُّقْلَةَ إِلَى قُرْبِ الْمَسْجِدِ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ : (إنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ ) فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ آثَارَكُمْ تُكْتَبُ فَلا يَنْتَقِلُوا" .
قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ وَأَبُو سُفْيَانَ هُوَ طَرِيفٌ السَّعْدِيُّ .
मुहम्मद इब्न वज़ीर अल-वसीती ने हमें सुनाया, इशाक इब्न यूसुफ अल-अज़राक ने हमें सुनाया, सुफियान अल-थावरी के अधिकार पर, अबू सुफियान के अधिकार पर, अबू नादराह के अधिकार पर, अबू सईद अल-खुदरी के अधिकार पर कहा: बानू सलाम मदीना के आसपास के क्षेत्र में था, इसलिए वे मस्जिद के पास जाना चाहते थे, इसलिए यह कविता सामने आई। : (वास्तव में, हम मृतकों को जीवित करते हैं और जो कुछ उन्होंने आगे रखा है और उनके निशानों को दर्ज करते हैं।) तब भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "आपके निशान दर्ज किए जाएंगे, इसलिए उन्हें स्थानांतरित नहीं किया जाएगा।" उन्होंने कहा: यह अल-थावरी की हदीस से एक अच्छी और अजीब हदीस है, और अबू सुफियान तारिफ अल-सादी है।
वर्णनकर्ता
अबू सईद अल खुदरी (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३२२६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर