जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९६३९
हदीस #२९६३९
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَتْ فَاطِمَةُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَسْأَلُهُ خَادِمًا فَقَالَ لَهَا
" قُولِي اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَوَاتِ السَّبْعِ وَرَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ رَبَّنَا وَرَبَّ كُلِّ شَيْءٍ مُنْزِلَ التَّوْرَاةِ وَالإِنْجِيلِ وَالْقُرْآنِ فَالِقَ الْحَبِّ وَالنَّوَى أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ كُلِّ شَيْءٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ أَنْتَ الأَوَّلُ فَلَيْسَ قَبْلَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الآخِرُ فَلَيْسَ بَعْدَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الظَّاهِرُ فَلَيْسَ فَوْقَكَ شَيْءٌ وَأَنْتَ الْبَاطِنُ فَلَيْسَ دُونَكَ شَيْءٌ اقْضِ عَنِّي الدَّيْنَ وَأَغْنِنِي مِنَ الْفَقْرِ " . قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَهَكَذَا رَوَى بَعْضُ أَصْحَابِ الأَعْمَشِ عَنِ الأَعْمَشِ نَحْوَ هَذَا . وَرَوَى بَعْضُهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ مُرْسَلٌ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ .
हमने अबू क्रेब के बारे में बात की, हमने अबू उसामा के बारे में, चाचाओं के बारे में, मेरे पिता सालेह के बारे में, मेरे पिता हुरैरा के बारे में बात की, फातिमा पैगंबर के पास आई, उस पर सलाम किया, और उससे एक नौकर से पूछा, और उसने उससे कहा, "कहो, 'हे अल्लाह, सात आकाशों का मालिक, महान सिंहासन का मालिक, हमने उठाया और उसने जो कुछ भी उतारा है उसे उठाया।' तौरात, इंजील, और कुरान प्यार और नाभिक को अलग करते हैं। मैं हर चीज की बुराई से आपकी शरण लेता हूं। आप उसके उपदेशों को अपनाते हैं। आप पहले हैं, इसलिए आपके सामने कुछ भी नहीं है। आप पिछले हैं, इसलिए आपके बाद कुछ भी नहीं है। आप बाहरी हैं, इसलिए आपके ऊपर कुछ भी नहीं है। आप अंतर्निहित हैं, इसलिए ऋण के नीचे कुछ भी नहीं है। और मुझे दरिद्रता से समृद्ध कर दे। "यह हदीस एक अजीब अच्छी है, और इसलिए कुछ अंधे लोगों ने इस बारे में अंधे लोगों के बारे में बताया। और उन्होंने उनमें से कुछ को मेरे पिता के अंधेपन के बारे में एक अच्छा संदेशवाहक बताया, और उसने उसमें मेरे पिता के बारे में एक बिल्ली का बच्चा नहीं बताया।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४८/३४८१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४८: दुआ