अल-अदब अल-मुफ़्रद — हदीस #४७०१५
हदीस #४७०१५
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ وَاقِعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي عَبْلَةَ قَالَ: مَرِضَتِ امْرَأَتِي، فَكُنْتُ أَجِيءُ إِلَى أُمِّ الدَّرْدَاءِ فَتَقُولُ لِي: كَيْفَ أَهْلُكَ؟ فَأَقُولُ لَهَا: مَرْضَى، فَتَدْعُو لِي بِطَعَامٍ، فَآكُلُ، ثُمَّ عُدْتُ فَفَعَلَتْ ذَلِكَ، فَجِئْتُهَا مَرَّةً فَقَالَتْ: كَيْفَ؟ قُلْتُ: قَدْ تَمَاثَلُوا، فَقَالَتْ: إِنَّمَا كُنْتُ أَدْعُو لَكَ بِطَعَامٍ أَنْ كُنْتَ تُخْبِرُنَا عَنْ أَهْلِكَ أَنَّهُمْ مَرْضَى، فَأَمَّا أَنْ تَمَاثَلُوا فَلاَ نَدْعُو لَكَ بِشَيْءٍ.
अल-हसन बिन वाकी ने हमें बताया, कहा: दमरा ने इब्राहिम बिन अबी अबला के अधिकार पर हमें बताया, जिन्होंने कहा: मेरी पत्नी बीमार पड़ गई, इसलिए मैं उम्म आ रहा था और उसने मुझसे कहा: तुम कैसे हो? तो मैं उससे कहता हूं: मैं बीमार हूं, इसलिए वह मेरे लिए खाना मांगती है, और मैं खाता हूं। फिर मैं वापस आया और ऐसा किया, तो मैं एक बार उसके पास आया। उसने कहा: कैसे? मैंने कहा: वे एक जैसे दिखते थे। उसने कहा: यदि आप हमें अपने परिवार के बीमार होने के बारे में बता रहे थे तो मैं केवल आपके लिए भोजन की प्रार्थना कर रही थी। लेकिन अगर आप एक जैसे हैं तो हम आपके लिए कुछ भी प्रार्थना नहीं करेंगे।
स्रोत
अल-अदब अल-मुफ़्रद # २९/५१३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २९: अध्याय २९