Misykatul Mashabih — Hadis #51906
Hadis #51906
وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " آخِرُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ رَجُلٌ يَمْشِي مَرَّةً وَيَكْبُو مَرَّةً وَتَسْفَعُهُ النارُ مرّة فإِذا جاؤوها الْتَفَتَ إِلَيْهَا فَقَالَ: تَبَارَكَ الَّذِي نَجَّانِي مِنْكِ لَقَدْ أَعْطَانِي اللَّهُ شَيْئًا مَا أَعْطَاهُ أَحَدًا مِنَ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ فَتُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلْأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا فَيَقُولُ اللَّهُ: يَا ابْنَ آدَمَ لَعَلِّي إِنْ أَعْطَيْتُكَهَا سَأَلْتَنِي غَيْرَهَا؟ فَيَقُولُ: لَا يَا رَبِّ وَيُعَاهِدُهُ أَنْ لَا يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا وَرَبُّهُ يَعْذُرُهُ لِأَنَّهُ يَرَى مَا لَا صَبْرَ لَهُ عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَيَسْتَظِلُّ بِظِلِّهَا وَيَشْرَبُ مِنْ مَائِهَا ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ هِيَ أَحْسَنُ مِنَ الْأُولَى فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ لِأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا وَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا. فَيَقُولُ: يَا ابْنَ آدَمَ أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنْ لَا تَسْأَلَنِي غَيْرَهَا؟ فَيَقُولُ: لَعَلِّي إِنْ أَدْنَيْتُكَ مِنْهَا تَسْأَلُنِي غَيْرَهَا؟ فَيُعَاهِدُهُ أَنْ لَا يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا وَرَبُّهُ يَعْذُرُهُ لِأَنَّهُ يَرَى مَا لَا صَبْرَ لَهُ عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَيَسْتَظِلُّ بِظِلِّهَا وَيَشْرَبُ مِنْ مَائِهَا ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ عِنْدَ بَابِ الْجَنَّةِ هِيَ أَحْسَنُ مِنَ الْأُولَيَيْنِ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ فَلِأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا. فَيَقُولُ: يَا ابْنَ آدَمَ أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنْ لَا تَسْأَلَنِي غَيْرَهَا؟ قَالَ: بَلَى يَا رَبِّ هَذِهِ لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا وَرَبُّهُ يَعْذُرُهُ لِأَنَّهُ يَرَى مَا لَا صَبْرَ لَهُ عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَإِذَا أَدْنَاهُ مِنْهَا سَمِعَ أَصْوَاتَ أَهْلِ الْجَنَّةِ فيقولُ: أَي رَبِّ أَدْخِلْنِيهَا فَيَقُولُ: يَا ابْنَ آدَمَ مَا يصريني مِنْك؟ أيرضيك أَن أُعْطِيك الدُّنْيَا وَمِثْلَهَا مَعَهَا. قَالَ: أَيْ رَبِّ أَتَسْتَهْزِئُ مِنِّي وَأَنْتَ رَبُّ الْعَالَمِينَ؟ فَضَحِكَ ابْنُ مَسْعُودٍ فَقَالَ: أَلا تسألونيّ ممَّ أضْحك؟ فَقَالُوا: مِم تضحك؟ فَقَالَ: هَكَذَا ضَحِكَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَقَالُوا: مِمَّ تَضْحَكُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: " من ضحك رَبُّ الْعَالَمِينَ؟ فَيَقُولُ: إِنِّي لَا أَسْتَهْزِئُ مِنْكَ وَلَكِنِّي على مَا أَشَاء قدير ". رَوَاهُ مُسلم
Dari Ibn Masoud, Rasulullah s.a.w. bersabda: "Orang yang terakhir masuk syurga adalah orang yang berjalan kadang-kadang, kadang-kadang jatuh, dan dibakar oleh Neraka sekali." Maka apabila mereka datang kepadanya, dia berpaling kepadanya dan berkata: Berbahagialah dia yang telah menyelamatkan aku daripada kamu. Tuhan telah memberi saya sesuatu yang tidak pernah diberikan kepada orang lain. Yang pertama dan yang terakhir. Kemudian didirikan untuknya sebatang pohon seraya berkata: Ya Tuhanku, dekatkanlah aku dengan pohon ini agar aku dapat berteduh di bawah naungannya dan meminum airnya. Dia berkata kepada Allah: Wahai anak Adam, mungkin jika Aku memberikannya kepadamu, kamu akan meminta sesuatu yang lain kepada-Ku? Maka dia berkata: Tidak, ya Tuhan, dan dia berjanji bahawa dia tidak akan meminta apa-apa lagi kepadanya, dan Tuhannya Dia memaafkannya kerana dia melihat sesuatu yang tidak dapat dia sabar, lalu dia mendekatkan dia kepadanya, supaya dia dapat berteduh di bawah naungannya dan minum dari airnya. Kemudian dinaikkan untuknya sebatang pohon, iaitu... Lebih baik dari yang pertama, lalu dia berkata: Ya Tuhanku, dekatkanlah aku dengan pohon ini supaya aku dapat minum airnya dan berteduh di bawah naungannya. Saya tidak meminta apa-apa lagi kepada-Mu. Dan dia berkata: Oh Anak Adam, bukankah kamu telah berjanji kepada-Ku bahawa kamu tidak akan meminta apa-apa lagi kepada-Ku? Dia berkata: Mungkin jika saya mendekatkan anda kepadanya, anda akan meminta saya untuk sesuatu yang lain? Maka dia berjanji kepadanya bahawa dia tidak akan meminta apa-apa lagi kepadanya, tetapi Tuhannya memaafkannya kerana dia melihat sesuatu yang dia tidak sabar untuknya, lalu dia mendekatkan dia kepadanya dan berlindung di bawah naungannya. Dia minum dari airnya, kemudian dibangkitkan untuknya. Sebatang pohon di pintu syurga lebih baik daripada dua yang pertama. Dia berkata: Ya Tuhanku, dekatkanlah aku kepada mereka ini, supaya aku mendapat naungan di bawah naungannya dan minum dari airnya. Saya tidak meminta anda untuk perkara lain. Kemudian Dia berfirman: Wahai anak Adam, bukankah kamu telah berjanji kepada-Ku bahawa kamu tidak akan meminta sesuatu yang lain kepada-Ku? Dia berkata: Ya, Tuhan, aku tidak meminta sesuatu yang lain kepada-Mu, demi Tuhannya. Dia memaafkannya kerana dia melihat sesuatu yang dia tidak sabar untuknya, lalu dia mendekatkan dia kepadanya, dan apabila dia hampir kepadanya, dia mendengar suara ahli syurga, dan dia berkata: Wahai Tuhanku. Masuklah ke dalamnya, dan dia akan berkata: Wahai anak Adam, apakah yang menghalangiku daripada kamu? Adakah anda berpuas hati jika saya memberi anda dunia dan sesuatu yang serupa dengannya? Dia berkata: Wahai Tuhan, adakah Engkau mengejekku sedangkan Engkau adalah Tuhan sekalian alam? Ibn Masoud ketawa dan berkata: Tidakkah kamu bertanya kepada saya mengapa saya ketawa? Mereka berkata: Mengapa kamu ketawa? Dia berkata: Beginilah ketawa Rasulullah s.a.w. Mereka berkata: Mengapa engkau tertawa, wahai Rasulullah? Dia berkata: "Siapakah yang menjadikan Tuhan sekalian alam tertawa? Kemudian Dia berkata: Aku tidak mempermainkan kamu, tetapi Aku Mampu melakukan apa yang aku kehendaki." Diriwayatkan oleh Muslim
Sumber
Misykatul Mashabih # 28/5582
Gred
Sahih
Kategori
Bab 28: Bab 28