Sünen Nesâî — Hadis #21500
Hadis #21500
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ فَقَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ سَاجِدٌ وَقَدَمَاهُ مَنْصُوبَتَانِ وَهُوَ يَقُولُ
" اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَبِكَ مِنْكَ لاَ أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ " .
Aişe şöyle demiştir: "Bir gece Rasûlullah'ın (s.a.v.) kaybolduğunu fark ettim ve onu ayakları dik olarak secde ederken buldum ve şöyle diyordu: 'Allahumme, inni eûzü birideke min sakatik, ve bimu'afatike min 'uqubatik, ve bika minke la uhsi tena'an 'aleyke ante kama esnaita 'ala nefsik (O) Allah'ım, gazabından rızana, azabından affına ve senden sana sığınırım, sana yeterince hamdetmiyorum, sen kendini övdüğün gibisin.)
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 12/1100
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 12: Tatbik
Konular:
#Forgiveness