सुनन अन-नसाई — हदीस #२१५००
हदीस #२१५००
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ فَقَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ سَاجِدٌ وَقَدَمَاهُ مَنْصُوبَتَانِ وَهُوَ يَقُولُ
" اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَبِكَ مِنْكَ لاَ أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ " .
इशाक इब्न इब्राहिम ने हमें सूचित किया, उन्होंने कहा, अब्दा ने हमें सूचित किया, उन्होंने कहा, उबैद अल्लाह इब्न उमर ने हमें सूचित किया, मुहम्मद इब्न याह्या इब्न हिब्बन के अधिकार पर, अल-अराज के अधिकार पर, अबू हुरैरा के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: मैंने भगवान के दूत को याद किया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, एक रात और उनके पास आया जब वह अपने पैरों के साथ सजदा कर रहे थे वे अभियोगात्मक मामले में हैं, और वह कहते हैं: "हे भगवान, मैं आपके क्रोध से आपकी संतुष्टि, आपकी सजा से आपकी क्षमा और आपसे आपकी शरण चाहता हूं। मैं आपके कारण कोई प्रशंसा व्यक्त नहीं कर सकता।" जैसे आपने स्वयं की प्रशंसा की।''
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # १२/११००
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १२: तत्बीक़
विषय:
#Forgiveness