Sünen Nesâî — Hadis #22101
Hadis #22101
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَزْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْوَتْرِ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَفِي الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ بِـ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَفِي الثَّالِثَةِ بِـ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } وَلاَ يُسَلِّمُ إِلاَّ فِي آخِرِهِنَّ وَيَقُولُ يَعْنِي بَعْدَ التَّسْلِيمِ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثًا .
Ubeyy bin Ka'b şöyle demiştir: "Resulullah (a.s.) şöyle okurdu: "Yüce Rabbinin ismini tesbih ederim." Vitirde ikinci rekatta "De ki: Ey kâfirler!" ve üçüncü rekatta "De ki: O Allah birdir" okurdu. Ve sadece sonunda teslim okurdu ve teslimden sonra şöyle derdi: Üç kez Sübhanel-Malikil-Kuddüs (Egemen, En Kutsal Olan'ı tesbih ederim)'
Rivayet eden
Ubayy bin Ka'b (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 20/1701
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 20: Gece Namazı