Sünen Nesâî — Hadis #24083
Hadis #24083
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ عَامِرٍ، قَالَ أُخْبِرْتُ أَنَّ بَشِيرَ بْنَ سَعْدٍ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ امْرَأَتِي عَمْرَةَ بِنْتَ رَوَاحَةَ أَمَرَتْنِي أَنْ أَتَصَدَّقَ عَلَى ابْنِهَا نُعْمَانَ بِصَدَقَةٍ وَأَمَرَتْنِي أَنْ أُشْهِدَكَ عَلَى ذَلِكَ . فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " هَلْ لَكَ بَنُونَ سِوَاهُ " . قَالَ نَعَمْ . قَالَ " فَأَعْطَيْتَهُمْ مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَ لِهَذَا " . قَالَ لاَ . قَالَ " فَلاَ تُشْهِدْنِي عَلَى جَوْرٍ " .
Amir'in şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Bana Beşir bin Sa'd'ın Reslullah'a gelip şöyle dediği söylendi: 'Ya Resulallah, eşim Amre bint Revâhe bana oğlu Nu'man'a bir hediye vermemi söyledi ve senden buna şahitlik etmemi istedi.' Peygamber: 'Başka çocuğun var mı?' "Evet" dedi. Dedi ki: 'Buna verdiğin şeyin aynısını onlara da verdin mi?' 'Hayır' dedi. Şöyle dedi: 'Öyleyse benden haksızlığa şahitlik etmemi isteme.
Rivayet eden
Emir (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 31/3683
Derece
Sahih Lighairihi
Kategori
Bölüm 31: Hediyeler