Sünen Nesâî — Hadis #24809
Hadis #24809
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ رَافِعٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا لاَقُو الْعَدُوِّ غَدًا وَلَيْسَ مَعَنَا مُدًى . قَالَ " مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَكُلْ مَا خَلاَ السِّنَّ وَالظُّفْرَ " . قَالَ فَأَصَابَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهْبًا فَنَدَّ بَعِيرٌ فَرَمَاهُ رَجُلٌ بِسَهْمٍ فَحَبَسَهُ فَقَالَ " إِنَّ لِهَذِهِ النَّعَمِ - أَوْ قَالَ الإِبِلِ - أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ فَمَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا فَافْعَلُوا بِهِ هَكَذَا " .
Rafi'nin şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Ben dedim ki: 'Ya Resulallah, yarın düşmanla karşılaşacağız ve elimizde bıçağımız yok.' Şöyle buyurdu: 'Eğer kan akıtılırsa ve Allah'ın adı anılırsa, o zaman dişlerle ve tırnaklarla kesilenlerin aksine yiyin." Bunun üzerine Allah Resulü bir miktar savaş ganimeti aldı ve bir deve kaçtı. Bir adam ona ateş etti ve ok attı ve onu durdurdu. O (Peygamber) dedi ki; 'Bu hayvanlardan bazıları - veya 'bu develer' - 'vahşi hayvanlar gibi evcilleştirilmemiştir, dolayısıyla onlardan biri kontrolünüzden çıkarsa, aynısını yapın." (Sahih)
Rivayet eden
Rafi (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 43/4409
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 43: Kurban
Konular:
#Mother