Sünen Nesâî — Hadis #25358
Hadis #25358
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الثَّمَرِ الْمُعَلَّقِ فَقَالَ
" مَا أَصَابَ مِنْ ذِي حَاجَةٍ غَيْرِ مُتَّخِذٍ خُبْنَةً فَلاَ شَىْءَ عَلَيْهِ وَمَنْ خَرَجَ بِشَىْءٍ مِنْهُ فَعَلَيْهِ غَرَامَةُ مِثْلَيْهِ وَالْعُقُوبَةُ وَمَنْ سَرَقَ شَيْئًا مِنْهُ بَعْدَ أَنْ يُئْوِيَهُ الْجَرِينُ فَبَلَغَ ثَمَنَ الْمِجَنِّ فَعَلَيْهِ الْقَطْعُ وَمَنْ سَرَقَ دُونَ ذَلِكَ فَعَلَيْهِ غَرَامَةُ مِثْلَيْهِ وَالْعُقُوبَةُ " .
Amr bin Şuayb'dan, babasından, dedesi Abdullah bin Amr'dan, Resûlullah'ın ağaçtaki meyveleri sorduğunu rivayet etti. Şöyle dedi: "Bir ihtiyaç sahibi, cebine koymadan (ve götürmeden) ne alırsa ona ceza yoktur. Kim bir şeyi alırsa, değerinin iki katı ceza öder ve cezalandırılır. Kim, bir şeyi usulüne uygun olarak muhafaza edildikten ve değeri kalkan kadar olursa çalarsa, eli kesilir. Kim bundan daha az değerde bir şey çalarsa, değerinin iki katı ceza öder ve cezalandırılır.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 46/4958
Derece
Hasan
Kategori
Bölüm 46: Hırsızın Elini Kesmek
Konular:
#Mother