Sünen Nesâî — Hadis #25901
Hadis #25901
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُقَدَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بِشْرٍ الْخَثْعَمِيِّ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا سَافَرَ فَرَكِبَ رَاحِلَتَهُ قَالَ بِإِصْبَعِهِ - وَمَدَّ شُعْبَةُ بِإِصْبَعِهِ - قَالَ
" اللَّهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ وَالْخَلِيفَةُ فِي الأَهْلِ وَالْمَالِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ وَكَآبَةِ الْمُنْقَلَبِ " .
Ebu Hureyre'nin şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Resûlullah (s.a.v.) sefere çıktığında ve bineğine bindiğinde parmağıyla işaret yaptı -şu'be (anlatıcılardan biri) parmağını uzattı ve şöyle dedi: 'Allahumme, entes-sahibu fis-safari vel-halifatu fil-ehli ve'l-mal. Allahumme, inni e'udhu bike min wa'sa'is-safari, wa' kabatil-munkalabi (Ya Allah, yolculukta yardımcımız, ailemizi ve mallarımızı koruyan (yokluğumuzda) Sensin. Allah'ım, yolculuğun zorluklarından ve dönüşün üzüntülerinden sana sığınırım.)
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 50/5501
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 50: Allah'a Sığınmak
Konular:
#Mother