مشکوٰۃ المصابیح — حدیث #۵۱۰۸۳

حدیث #۵۱۰۸۳
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: لَمَّا بَعَثَ أَهْلُ مَكَّةَ فِي فِدَاءِ أُسَرَائِهِمْ بَعَثَتْ زَيْنَبُ فِي فِدَاءِ أَبِي الْعَاصِ بِمَالٍ وَبَعَثَتْ فِيهِ بِقِلَادَةٍ لَهَا كَانَتْ عِنْدَ خَدِيجَةَ أَدْخَلَتْهَا بِهَا عَلَى أَبِي الْعَاصِ فَلَمَّا رَآهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَقَّ لَهَا رِقَّةً شَدِيدَةً وَقَالَ: «إِنْ رَأَيْتُمْ أَنْ تُطْلِقُوا لَهَا أَسِيرَهَا وَتَرُدُّوا عَلَيْهَا الَّذِي لَهَا» فَقَالُوا: نَعَمْ وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ عَلَيْهِ أَنْ يُخَلِّيَ سَبِيلَ زَيْنَبَ إِلَيْهِ وَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ وَرَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ فَقَالَ: «كونا ببطنِ يأحج حَتَّى تَمُرَّ بِكُمَا زَيْنَبُ فَتَصْحَبَاهَا حَتَّى تَأْتِيَا بهَا» . رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ جب مکہ والوں نے اپنے قیدیوں کو فدیہ دینے کے لیے بھیجا تو زینب نے ابو العاص کو فدیہ دینے کے لیے رقم بھیجی اور اس نے اس میں اپنا ایک ہار بھیجا جو خدیجہ کے پاس تھا، وہ ابو العاص کے پاس لے آئیں۔ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے دیکھا تو آپ کو اس پر ترس آیا۔ وہ بہت نرم مزاج تھا اور کہا: "اگر تم اس کی قیدی کو چھوڑنے اور اس کے پاس واپس آنے کا فیصلہ کرتے ہو تو اس کا کیا ہے۔" انہوں نے کہا: جی ہاں، اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم، کیا آپ صلی اللہ علیہ وسلم پر زینب کا راستہ صاف کرنے کا پابند تھا، اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے زید بن حارثہ اور ایک آدمی کو بھیجا۔ انصار میں سے آپ نے فرمایا: تم حج کے شہر میں رہو یہاں تک کہ زینب تمہارے پاس سے گزرے، اس لیے اس کے ساتھ رہو یہاں تک کہ تم اسے لے آؤ۔ اسے احمد اور ابوداؤد نے روایت کیا ہے۔
ماخذ
مشکوٰۃ المصابیح # ۱۹/۳۹۷۰
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۱۹: باب ۱۹
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Prayer #Mother #Hajj

متعلقہ احادیث