মুসনাদে আহমদ — হাদিস #৪৪৮৯৯
হাদিস #৪৪৮৯৯
حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ أَشْرَفَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مِنْ الْقَصْرِ وَهُوَ مَحْصُورٌ فَقَالَ أَنْشُدُ بِاللَّهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ حِرَاءٍ إِذْ اهْتَزَّ الْجَبَلُ فَرَكَلَهُ بِقَدَمِهِ ثُمَّ قَالَ اسْكُنْ حِرَاءُ لَيْسَ عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيٌّ أَوْ صِدِّيقٌ أَوْ شَهِيدٌ وَأَنَا مَعَهُ فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ قَالَ أَنْشُدُ بِاللَّهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ إِذْ بَعَثَنِي إِلَى الْمُشْرِكِينَ إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ قَالَ هَذِهِ يَدِي وَهَذِهِ يَدُ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَبَايَعَ لِي فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ قَالَ أَنْشُدُ بِاللَّهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ يُوَسِّعُ لَنَا بِهَذَا الْبَيْتِ فِي الْمَسْجِدِ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ فَابْتَعْتُهُ مِنْ مَالِي فَوَسَّعْتُ بِهِ الْمَسْجِدَ فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ قَالَ وَأَنْشُدُ بِاللَّهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ جَيْشِ الْعُسْرَةِ قَالَ مَنْ يُنْفِقُ الْيَوْمَ نَفَقَةً مُتَقَبَّلَةً فَجَهَّزْتُ نِصْفَ الْجَيْشِ مِنْ مَالِي قَالَ فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ وَأَنْشُدُ بِاللَّهِ مَنْ شَهِدَ رُومَةَ يُبَاعُ مَاؤُهَا ابْنَ السَّبِيلِ فَابْتَعْتُهَا مِنْ مَالِي فَأَبَحْتُهَا لِابْنِ السَّبِيلِ قَالَ فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ.
আমাদের কাছে আবূ কাতান বর্ণনা করেছেন, ইউনুস, অর্থ ইবনু আবি ইসহাক, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তার পিতার সূত্রে, আবূ সালামা ইবনে আবদুল রহমানের সূত্রে, আশরাফ ওসমান রাদি বলেন, আল্লাহ তাকে প্রাসাদ থেকে রক্ষা করুন যখন তিনি অবরুদ্ধ ছিলেন, তখন তিনি বললেন: আমি আল্লাহর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করছি সেই ব্যক্তির কাছ থেকে যিনি তাকে সাক্ষ্য দিয়েছিলেন, যেদিন আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাক্ষী হয়েছিলেন। এটা কাঁপানো. তিনি পাহাড়ে লাথি মারলেন এবং পা দিয়ে লাথি মারলেন, তারপর বললেন, "হেরাতে স্থির থাকো, তোমার উপরে একজন নবী, সত্যবাদী বা শহীদ ছাড়া আর কেউ নেই এবং আমি তার সাথে আছি।" তখন কয়েকজন লোক তাকে ডাকল। তিনি বলেন, আমি সেই ব্যক্তির কাছ থেকে আল্লাহর কাছে আশ্রয় চাই যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে প্রত্যক্ষ করেছে, রিদওয়ানের অঙ্গীকারের দিনে যখন তিনি আমাকে মুশরিকদের কাছে, মক্কাবাসীদের কাছে যাওয়ার জন্য প্রেরণ করেছিলেন। তিনি বললেন, এটি আমার হাত এবং এটি উসমানের হাত, আল্লাহ তার প্রতি সন্তুষ্ট হন। তাই তিনি আমার প্রতি আনুগত্যের প্রতিশ্রুতি দিলেন, এবং লোকেরা তাকে ডাকল। তিনি বললেন, আমি আল্লাহর দরবারে এমন একজনকে খুঁজছি যে আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাক্ষ্য দিয়েছে, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন। আল্লাহ তায়ালা বললেনঃ কে আমাদের জন্য এই মসজিদের ঘরকে জান্নাতে একটি ঘর প্রসারিত করবে? তাই আমি নিজের টাকায় কিনে নিয়েছিলাম এবং তা দিয়ে মসজিদটি সম্প্রসারণ করেছি। তখন পুরুষরা তার জন্য স্লোগান দেয়। তিনি বললেন, “আমি আল্লাহর কাছে সেই ব্যক্তিকে খুঁজছি যিনি রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে প্রত্যক্ষ করেছিলেন, আল্লাহ তাকে বরকত দান করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, কঠিন সেনাবাহিনীর দিনে। তিনি বললেন, কে দিন কাটাবে? আমি একটি গ্রহণযোগ্য খরচ করেছি, তাই আমি আমার অর্থ দিয়ে অর্ধেক সেনা প্রস্তুত করেছি। তিনি বললেন, এবং লোকেরা তার জন্য খুঁজছিল, এবং আমি ঈশ্বরের সাহায্য চাই যে কেউ একজন রোমানকে দেখেছে যার জল বিক্রি হয়। পথিক, তাই নিজের টাকায় কিনে মুসাফিরকে দিয়ে দিলাম। তিনি বলেন, তাই পুরুষরা তাকে খুঁজছিল।
বর্ণনাকারী
It Was
উৎস
মুসনাদে আহমদ # ৪/৪২০
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪: অধ্যায় ৪