মুসনাদে আহমদ — হাদিস #৪৫০৯৪
হাদিস #৪৫০৯৪
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الْخَوْلَانِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ دَخَلَ عَلَيَّ عَلِيٌّ بَيْتِي فَدَعَا بِوَضُوءٍ فَجِئْتُهُ بِقَعْبٍ يَأْخُذُ الْمُدَّ أَوْ قَرِيبَهُ حَتَّى وُضِعَ بَيْنَ يَدَيْهِ وَقَدْ بَالَ فَقَالَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ أَلَا أَتَوَضَّأُ لَكَ وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ بَلَى فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي قَالَ فَوُضِعَ لَهُ إِنَاءٌ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ أَخَذَ بِيَدَيْهِ فَصَكَّ بِهِمَا وَجْهَهُ وَأَلْقَمَ إِبْهَامَهُ مَا أَقْبَلَ مِنْ أُذُنَيْهِ قَالَ ثُمَّ عَادَ فِي مِثْلِ ذَلِكَ ثَلَاثًا ثُمَّ أَخَذَ كَفًّا مِنْ مَاءٍ بِيَدِهِ الْيُمْنَى فَأَفْرَغَهَا عَلَى نَاصِيَتِهِ ثُمَّ أَرْسَلَهَا تَسِيلُ عَلَى وَجْهِهِ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثًا ثُمَّ يَدَهُ الْأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ مِنْ ظُهُورِهِمَا ثُمَّ أَخَذَ بِكَفَّيْهِ مِنْ الْمَاءِ فَصَكَّ بِهِمَا عَلَى قَدَمَيْهِ وَفِيهِمَا النَّعْلُ ثُمَّ قَلَبَهَا بِهَا ثُمَّ عَلَى الرِّجْلِ الْأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ قَالَ فَقُلْتُ وَفِي النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِي النَّعْلَيْنِ قُلْتُ وَفِي النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِي النَّعْلَيْنِ قُلْتُ وَفِي النَّعْلَيْنِ قَالَ وَفِي النَّعْلَيْنِ.
ইসমাইল আমাদেরকে বলেছেন, মুহাম্মাদ বিন ইসহাক আমাদেরকে বলেছেন, মুহাম্মাদ বিন তালহা বিন ইয়াযীদ বিন রুকানা আমাকে বলেছেন, উবায়দ আল্লাহ আল-খাওলানী থেকে, ইবনে আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বলেছেন, “আলী আমার ঘরে প্রবেশ করলেন এবং উযূর জন্য ডাকলেন, এবং আমি তার কাছে একটি পেয়ালা নিয়ে এলাম যা মাটি বা মাটির সাথে কিছু একটা ঘেঁষে নিল। তার হাতে, তিনি প্রস্রাব করেছিলেন, এবং তিনি বললেন, "হে ইবনে আব্বাস, আমি কি আপনার জন্য আল্লাহর রসূল হিসাবে উযূ করব, আল্লাহ তাকে শান্তি বর্ষিত করুন, অজু করেছিলেন?" আমি বললাম, "হ্যাঁ, আমার বাবা-মা তোমার জন্য কুরবান হোক।" তিনি বললেন, তাই তার জন্য একটি পাত্র রাখা হল, এবং তিনি তার হাত ধুয়ে ফেললেন, তারপর তার মুখ ধুয়ে নিলেন, নিঃশ্বাস ত্যাগ করলেন এবং শ্বাস ছাড়লেন, তারপর তিনি তার হাতগুলি নিয়ে তাদের সাথে তার মুখ ঘষলেন এবং তার বুড়ো আঙুলে আঘাত করলেন। তার কানের সামনে যা এল, তিনি বললেন, তারপর তিনি একই কথা তিনবার পুনরাবৃত্তি করলেন, তারপর তিনি ডান হাত দিয়ে এক মুঠো পানি নিয়ে তার কপালে খালি করলেন, তারপর তিনি তা তার মুখমন্ডলে প্রবাহিত করলেন, তারপর তার ডান হাত কনুই পর্যন্ত তিনবার ধুলেন, তারপর তার অন্য হাতটি অনুরূপ, তারপর তার মাথা ও কান মুছলেন। তাদের পিঠ থেকে, তারপর তিনি তার হাতের তালু পানি থেকে বের করে তাদের পায়ের ওপরে জুড়লেন, তার উপর সেন্ডেল ছিল, তারপর তিনি সেগুলো দিয়ে উল্টালেন, তারপর অন্য পায়ে, যেমন তিনি বলেছেন, তাই আমি বললাম, এবং দুটি স্যান্ডেলের মধ্যে, তিনি বললেন, এবং দুটি স্যান্ডেলে, আমি বললাম, এবং দুটি স্যান্ডেলের মধ্যে, তিনি বললেন, এবং দুটি স্যান্ডেলের মধ্যে, তিনি বললেন, এবং দুটি স্যান্ডেলের মধ্যে, আমি বললেন,
বর্ণনাকারী
It Was
উৎস
মুসনাদে আহমদ # ৫/৬২৫
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৫: অধ্যায় ৫
বিষয়:
#Mother