মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৪৯৮৮৮
হাদিস #৪৯৮৮৮
عَن أبي شُريَحٍ العَدوِيِّ أَنَّهُ قَالَ لِعَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ وَهُوَ يَبْعَثُ الْبُعُوثَ إِلَى مَكَّةَ: ائْذَنْ لِي أَيُّهَا الْأَمِيرُ أُحَدِّثْكَ قَوْلًا قَامَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الغدَ مِنْ يَوْمِ الْفَتْحِ سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي وَأَبْصَرَتْهُ عَيْنَايَ حِينَ تَكَلَّمَ بِهِ: حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ:
" إِنَّ مَكَّةَ حَرَّمَهَا اللَّهُ وَلَمْ يُحَرِّمْهَا النَّاسُ فَلَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يَسْفِكَ بِهَا دَمًا وَلَا يَعْضِدَ بِهَا شَجَرَةً فَإِنْ أَحَدٌ تَرَخَّصَ بِقِتَالِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا فَقُولُوا لَهُ: إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَذِنَ لرَسُوله وَلم يَأْذَن لِرَسُولِهِ وَلَمْ يَأْذَنْ لَكُمْ وَإِنَّمَا أُذِنَ لِي فِيهَا سَاعَة نَهَارٍ وَقَدْ عَادَتْ حُرْمَتُهَا الْيَوْمَ كَحُرْمَتِهَا بِالْأَمْسِ وَلْيُبْلِغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ ". فَقِيلَ لِأَبِي شُرَيْحٍ: مَا قَالُ لَكَ عَمْرٌو؟ قَالَ: قَالَ: أَنَا أَعْلَمُ بِذَلِكَ مِنْكَ يَا أَبَا شُرَيْحٍ أَنَّ الْحَرَمَ لَا يُعِيذُ عَاصِيًا وَلَا فَارًّا بِدَمٍ وَلَا فَارًّا بِخَرْبَةٍ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَفِي الْبُخَارِيِّ: الْخَرْبَةُ: الْجِنَايَة
আবু শুরাইহ আল-আদাভীর সূত্রে যে তিনি আমর বিন সাঈদকে মক্কায় একজন দূত পাঠানোর সময় বলেছিলেন: হে রাজপুত্র, আমাকে তার তৈরি কিছু বলার অনুমতি দিন। আল্লাহর রসূল, আগামীকাল বিজয়ের দিন থেকে, আমার কান তা শুনেছে, আমার হৃদয় তা বুঝতে পেরেছে এবং আমার চোখ তা দেখেছে যখন তিনি এটি বলেছেন: তিনি আল্লাহর প্রশংসা করলেন এবং তাঁর প্রশংসা করলেন, তারপর বললেন: "আল্লাহ মক্কাকে পবিত্র করেছেন, কিন্তু লোকেরা এটিকে পবিত্র করেনি, তাই এটি জায়েয নয় যে ব্যক্তি সেখানে রক্তপাত করবে এবং সেখানে সে রক্তপাত করবে না। যদি কেউ সেখানে আল্লাহর রসূলের সাথে যুদ্ধ করার অনুমতি নেয় এবং তাকে শান্তি দেয়, তবে তাকে বলুন: সত্যই, তিনি তাঁর রসূলকে অনুমতি দেননি এবং তিনি আপনাকে অনুমতি দেননি, বরং তিনি আমাকে এটির জন্য অনুমতি দিয়েছেন যেমন এটি ছিল দিনের বেলায় গতকাল, এবং সাক্ষী অনুপস্থিত ব্যক্তিকে অবহিত করুন।" অতঃপর আবূ শুরাইহকে বলা হলোঃ আমর তোমাকে কি বলেছে? তিনি বললেন: তিনি বলেছেন: আমি আপনার চেয়ে ভাল জানি, ওহ আব্বা এটা স্পষ্ট যে অভয়ারণ্য একজন পাপীকে রক্ষা করে না, যে রক্ত দিয়ে পালিয়ে যায়, না যে ধ্বংস করে পালিয়ে যায়। সম্মত আর আল-বুখারীতে: আল-খিরাবাহ অর্থ অপরাধ।
বর্ণনাকারী
আবু শুরাইহ আল-আদাওয়ী (রাঃ)
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ১০/২৭২৬
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ১০: অধ্যায় ১০
বিষয়:
#Mother