মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৫০৪৪৮
হাদিস #৫০৪৪৮
عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قَالَ: إِن عُوَيْمِر الْعَجْلَانِيَّ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رَجُلًا وجدَ معَ امرأتِهِ رجُلاً أيقْتُلُه فيَقْتُلُونه؟ أمْ كَيفَ أفعل؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «قدْ أُنْزِلُ فِيكَ وَفِي صَاحِبَتِكَ فَاذْهَبْ فَأْتِ بِهَا» قَالَ سَهْلٌ: فَتَلَاعَنَا فِي الْمَسْجِدِ وَأَنَا مَعَ النَّاسِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا فَرَغَا قَالَ عُوَيْمِرٌ: كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رسولَ اللَّهِ إِن أَمْسكْتُها فطلقتها ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " انْظُرُوا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَسْحَمَ أَدْعَجَ الْعَيْنَيْنِ عَظِيمَ الْأَلْيَتَيْنِ خَدَلَّجَ السَّاقَيْنِ فَلَا أَحسب عُوَيْمِر إِلَّا قَدْ صَدَقَ عَلَيْهَا وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أُحَيْمِرَ كَأَنَّهُ وَحَرَةٌ فَلَا أَحْسِبُ عُوَيْمِرًا إِلَّا قَدْ كَذَبَ عَلَيْهَا فَجَاءَتْ بِهِ عَلَى النَّعْتِ الَّذِي نَعْتُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ تَصْدِيقِ عُوَيْمِرٍ فَكَانَ بَعْدُ يُنْسَبُ إِلَى أمه
সাহল বিন সাদ আল-সাঈদী (রহঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উওয়াইমির আল-আজলানী বলেছেন: হে আল্লাহর রসূল, আপনি কি এমন একজন ব্যক্তিকে দেখেছেন যে তার স্ত্রীর সাথে একজন পুরুষকে পেয়েছে? তাকে কি মেরে ফেলা উচিত? তাহলে কি তারা তাকে হত্যা করবে? বা আমি কিভাবে করতে হবে? তখন আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, “এটি তোমার এবং তোমার সঙ্গী সম্পর্কে অবতীর্ণ হয়েছে, তাই যাও এবং নিয়ে এসো। তিনি সাহল বলেনঃ তাই আমরা মসজিদে আলাপ করলাম যখন আমি রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সামনে লোকদের সাথে ছিলাম। তারা শেষ হলে উওয়াইমির বললেন, আমি তাকে মিথ্যা বলেছি, হে আল্লাহর রাসূল। যদি আমি তাকে রাখি তবে আমি তাকে তিনবার তালাক দেব। তখন আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেনঃ “অপেক্ষা কর, চোখ বড় এবং নিতম্ব পা দুটোকে আঁচড়ে ফেলেছে, তাই আমি মনে করি না যে উওয়াইমির তার কোন ক্ষতি করেছে, এবং যদি সে তা নিয়ে আসে তাহলে লাল হয়ে যায় যেন সে একজন স্বাধীন মহিলা, তাই আমি মনে করি না যে উওয়াইমির তাকে হত্যা করেছে। যদি না সে তাকে মিথ্যা বলে দেয় এবং রসূলকে তাকে দেওয়া হয় না। ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দিন, তাসদিক থেকে, যিনি এখনও তার মায়ের কাছে ফিরে এসেছেন।
বর্ণনাকারী
সাহল বিন সা'দ আল-সাইদি (রাঃ)
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ১৩/৩৩০৪
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ১৩: অধ্যায় ১৩