মুসনাদে আহমদ — হাদিস #৫২৫৬১
হাদিস #৫২৫৬১
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، قَالَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ امْرَأَةَ، الْوَلِيدِ بْنِ عُقْبَةَ أَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الْوَلِيدَ يَضْرِبُهَا وَقَالَ نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ فِي حَدِيثِهِ تَشْكُوهُ قَالَ قُولِي لَهُ قَدْ أَجَارَنِي قَالَ عَلِيٌّ فَلَمْ تَلْبَثْ إِلَّا يَسِيرًا حَتَّى رَجَعَتْ فَقَالَتْ مَا زَادَنِي إِلَّا ضَرْبًا فَأَخَذَ هُدْبَةً مِنْ ثَوْبِهِ فَدَفَعَهَا إِلَيْهَا وَقَالَ قُولِي لَهُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَجَارَنِي فَلَمْ تَلْبَثْ إِلَّا يَسِيرًا حَتَّى رَجَعَتْ فَقَالَتْ مَا زَادَنِي إِلَّا ضَرْبًا فَرَفَعَ يَدَيْهِ وَقَالَ اللَّهُمَّ عَلَيْكَ الْوَلِيدَ أَثِمَ بِي مَرَّتَيْنِ وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ الْقَوَارِيرِيِّ وَمَعْنَاهُمَا وَاحِدٌ.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو خَيْثَمَةَ قَالَا حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ عَلِيٍّ أَنَّ امْرَأَةَ الْوَلِيدِ بْنِ عُقْبَةَ جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَشْتَكِي الْوَلِيدَ أَنَّهُ يَضْرِبُهَا فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
আবদুল্লাহ আমাদেরকে বলেছেন, নাসর ইবনু আলী এবং উবায়দ আল্লাহ ইবনু ওমর আমাদেরকে বলেছেন, তারা বলেছেন আবদুল্লাহ ইবনু দাউদ আমাদেরকে বলেছেন, নুয়াইম ইবন হাকিম থেকে, আবূ মারইয়াম থেকে, আলী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে বর্ণিত যে, আল ওয়ালিদ ইবনু উকবার মহিলা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কাছে এসে বললেন, তিনি বলেন, “ আল্লাহর রসূল, আল ওয়ালিদ তাকে মারধর করেন এবং নাসর বিন আলী তার হাদীসে বলেন, "সে তার বিরুদ্ধে অভিযোগ করেছে।" তিনি বললেন, "তাকে বলুন, 'তিনি আমার প্রতি সদয় হয়েছেন৷'" আলী বললেন, "এবং সে ফিরে আসার আগ পর্যন্ত সে কিছুক্ষণ অবস্থান করেছিল এবং বলেছিল, "সে কেবল আমাকে বেশি আঘাত করেছে।" অতঃপর তিনি তার কাপড়ের এক টুকরো নিয়ে তাকে দিলেন এবং বললেন, “তাকে বল যে আল্লাহর রসূল সালাত আদায় করেছেন।” ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন। তিনি আমার প্রতি সদয় ছিলেন, এবং সে ফিরে এসে বলল, "সে আমাকে আরও মারধর করেছে।" তিনি দুহাত তুলে বললেন, "হে ঈশ্বর, নবজাতকের আশীর্বাদ করুন।" সে আমার বিরুদ্ধে দুবার পাপ করেছে। এটি আল-কাওয়ারির হাদীসের শব্দ এবং তাদের অর্থও একই। আবদুল্লাহ আমাদেরকে বলেন, আমাকে আবূ বকর ইবনু আবী রা. শায়বাহ ও আবূ খাইথামাহ বলেন, উবায়েদ আল্লাহ ইবনু মূসা আমাদেরকে বলেছেন, নুআইম ইবন হাকিম আমাদেরকে বলেছেন, আবূ মারইয়ামের সূত্রে, আলীর সূত্রে যে, আল ওয়ালিদ ইবন উকবার স্ত্রী রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে এসেছিলেন, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করেন, তিনি নবজাতকের কাছে অভিযোগ করেন যে, তিনি তাই উল্লেখ করেছেন।
বর্ণনাকারী
It Was
উৎস
মুসনাদে আহমদ # ৫/১৩০৪
বিভাগ
অধ্যায় ৫: অধ্যায় ৫