Dschami at-Tirmidhi — Hadith #26549
Hadith #26549
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، وَأَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَالسَّائِبَ الْقَارِئَ، كَانَا يَسْجُدَانِ سَجْدَتَىِ السَّهْوِ قَبْلَ التَّسْلِيمِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ بُحَيْنَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ يَرَى سُجُودَ السَّهْوِ كُلِّهِ قَبْلَ السَّلاَمِ وَيَقُولُ هَذَا النَّاسِخُ لِغَيْرِهِ مِنَ الأَحَادِيثِ وَيَذْكُرُ أَنَّ آخِرَ فِعْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَانَ عَلَى هَذَا . وَقَالَ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ إِذَا قَامَ الرَّجُلُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ فَإِنَّهُ يَسْجُدُ سَجْدَتَىِ السَّهْوِ قَبْلَ السَّلاَمِ عَلَى حَدِيثِ ابْنِ بُحَيْنَةَ . وَعَبْدُ اللَّهِ ابْنُ بُحَيْنَةَ هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَالِكٍ وَهُوَ ابْنُ بُحَيْنَةَ مَالِكٌ أَبُوهُ وَبُحَيْنَةُ أُمُّهُ . هَكَذَا أَخْبَرَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمَدِينِيِّ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي سَجْدَتَىِ السَّهْوِ مَتَى يَسْجُدُهُمَا الرَّجُلُ قَبْلَ السَّلاَمِ أَوْ بَعْدَهُ فَرَأَى بَعْضُهُمْ أَنْ يَسْجُدَهُمَا بَعْدَ السَّلاَمِ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ . وَقَالَ بَعْضُهُمْ يَسْجُدُهُمَا قَبْلَ السَّلاَمِ . وَهُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ الْفُقَهَاءِ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِثْلِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَرَبِيعَةَ وَغَيْرِهِمَا وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ . وَقَالَ بَعْضُهُمْ إِذَا كَانَتْ زِيَادَةً فِي الصَّلاَةِ فَبَعْدَ السَّلاَمِ وَإِذَا كَانَ نُقْصَانًا فَقَبْلَ السَّلاَمِ . وَهُوَ قَوْلُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ . وَقَالَ أَحْمَدُ مَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَجْدَتَىِ السَّهْوِ فَيُسْتَعْمَلُ كُلٌّ عَلَى جِهَتِهِ يَرَى إِذَا قَامَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ عَلَى حَدِيثِ ابْنِ بُحَيْنَةَ فَإِنَّهُ يَسْجُدُهُمَا قَبْلَ السَّلاَمِ وَإِذَا صَلَّى الظُّهْرَ خَمْسًا فَإِنَّهُ يَسْجُدُهُمَا بَعْدَ السَّلاَمِ وَإِذَا سَلَّمَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فَإِنَّهُ يَسْجُدُهُمَا بَعْدَ السَّلاَمِ وَكُلٌّ يُسْتَعْمَلُ عَلَى جِهَتِهِ . وَكُلُّ سَهْوٍ لَيْسَ فِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ذِكْرٌ فَإِنَّ سَجْدَتَىِ السَّهْوِ قَبْلَ السَّلاَمِ . وَقَالَ إِسْحَاقُ نَحْوَ قَوْلِ أَحْمَدَ فِي هَذَا كُلِّهِ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ كُلُّ سَهْوٍ لَيْسَ فِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ذِكْرٌ فَإِنْ كَانَتْ زِيَادَةً فِي الصَّلاَةِ يَسْجُدُهُمَا بَعْدَ السَّلاَمِ وَإِنْ كَانَ نُقْصَانًا يَسْجُدُهُمَا قَبْلَ السَّلاَمِ .
Muhammad bin Bashar erzählte es uns, Abd al-Ala erzählte es uns, und Abu Dawud sagte, Hisham erzählte uns mit der Autorität von Yahya bin Abi Kathir, mit der Autorität von Muhammad bin Ibrahim, dass Abu Hurairah und Al-Sa’ib, der Rezitator, vor dem Gruß die beiden Niederwerfungen der Vergesslichkeit vollzogen. Abu Issa sagte den Hadith von Ibn Bahina Es ist ein guter und authentischer Hadith. Dies wird nach Ansicht einiger sachkundiger Personen umgesetzt, und es ist die Meinung von Al-Shafi’i. Er geht davon aus, dass die Niederwerfung des Vergessens vollständig vor dem Gruß vollzogen werden muss, und er sagt, dass dies andere Hadithe außer Kraft setzt und erwähnt, dass die letzte Handlung des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, diese war. Ahmad und Ishaq sagten: „Wenn Der Mann stand in den beiden Rak’ahs auf, sodass er gemäß dem Hadith von Ibn Buhaynah vor dem Gruß die beiden Niederwerfungen des Vergessens vollziehen sollte. Und Abdullah Ibn Buhaynah ist ein Diener. Allah bin Malik, der Sohn von Buhayna Malik, seinem Vater, und Buhaynah, seiner Mutter. Das hat mir Ishaq bin Mansour im Auftrag von Ali bin Abd gesagt. Allah ibn al-Madini. Abu Issa sagte, und die Menschen des Wissens waren unterschiedlicher Meinung hinsichtlich der beiden Niederwerfungen des Vergessens, wenn ein Mann sie vor oder nach dem Gruß niederwirft. Einige von ihnen meinten, er solle sie nach der Begrüßung niederwerfen. Dies ist die Meinung von Sufyan al-Thawri und den Menschen von Kufa. Einige von ihnen sagten, er solle sie niederwerfen. Er akzeptierte Frieden. Dies ist die Meinung der meisten Juristen aus dem Volk von Medina, wie Yahya bin Sa’id, Rabi’ah und anderen, und Al-Shafi’i sagt es. Einige von ihnen sagten: Wenn das Gebet zunimmt, dann nach dem Gruß, und wenn das Gebet abnimmt, dann vor dem Gruß. Dies ist das Sprichwort von Malik bin Anas. Ahmad sagte, was mit der Autorität des Propheten, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, über die beiden Niederwerfungen des Vergessens berichtet wurde, sodass jeder sie nach eigenem Ermessen verwenden sollte, wenn er in den beiden Rak’ahs steht, gemäß dem Hadith von Ibn. Manchmal wirft er sie vor dem Gruß nieder, und wenn er das Mittagsgebet fünfmal betet, dann wirft er sie nach dem Gruß nieder, und wenn er den Gruß sagt Die beiden Rak'ahs des Mittags- und Nachmittagsgebets, also wirft er sie nach dem Gruß nieder, und jede wird in der richtigen Richtung verwendet. Und jedes Versehen darin liegt nicht in der Autorität des Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. Und er sagte den Gruß des Gedenkens, denn du hast vor dem Gruß die Vergesslichkeit niedergeworfen. Und Ishaq sagte zu all dem etwas Ähnliches wie Ahmad, außer dass er sagte: „Alles.“ Ein Versehen, bei dem der Prophet, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, nicht erwähnt wird. Wenn also das Gebet zunimmt, wirft er sie nach dem Gruß nieder, und wenn es ein Mangel ist, wirft er sie davor nieder. Friede sei mit dir
Erzählt von
Es gibt ein (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 2/391
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 2: Gebet