Mishkat Al-Masabih — Hadith #37529
Hadith #37529
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْكَلِمَةُ الْحِكْمَةُ ضَالَّةُ الْحَكِيمِ فَحَيْثُ وَجَدَهَا فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْفَضْلِ الرَّاوِي يضعف فِي الحَدِيث
Le messager de Dieu faisait ses besoins près d’un terrain bas avant la prière du matin, et je l’accompagnais avec une petite outre. Quand il est revenu, j'ai commencé à verser de l'eau de la peau sur ses mains, et il s'est lavé les mains et le visage. Il portait une robe en laine à manches longues et essaya de sortir ses avant-bras, mais la manche de la robe était trop étroite, alors il sortit ses mains de dessous la robe et, la jetant sur ses épaules, il se lava les avant-bras. Puis il essuya son toupet et son turban. J'étais alors sur le point de lui enlever ses chaussures lorsqu'il dit : « Laissez-les, car mes pieds étaient purs quand je les ai mis » ; alors il les frotta, et lui et moi montâmes sur nos bêtes et allâmes vers le peuple. Ils avaient commencé la prière par 'Abd ar-Rahman b. 'Auf les dirigeait et il avait effectué une rak'a avec eux, mais lorsqu'il se rendit compte de la présence du Prophète, il commença à se retirer. Le Prophète lui fit cependant signe de continuer et accomplit une des rak'as avec lui. Puis, après avoir prononcé le salut, le Prophète s'est levé, et je me suis levé avec lui, et nous avons exécuté la rak'a qui avait été terminée avant notre arrivée.
Musulman l'a transmis.
Rapporté par
al-Mughira b. Shu'ba, révélateur (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 2/216
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 2: Chapitre 2: Purification