Mishkat Al-Masabih — Hadith #51080
Hadith #51080
وَعَنْ قَتَادَةَ قَالَ: ذَكَرَ لَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنْ أَبِي طَلْحَةَ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ يَوْمَ بَدْرٍ بِأَرْبَعَةٍ وَعِشْرِينَ رَجُلًا مِنْ صَنَادِيدِ قُرَيْشٍ فَقَذَفُوا فِي طَوِيٍّ مِنْ أَطْوَاءِ بَدْرٍ خَبِيثٍ مُخْبِثٍ وَكَانَ ذَا ظهرَ عَلَى قَوْمٍ أَقَامَ بِالْعَرْصَةِ ثَلَاثَ لَيَالٍ فَلَمَّا كَانَ بِبَدْرٍ الْيَوْمَ الثَّالِثَ أَمَرَ بِرَاحِلَتِهِ فَشَدَّ عَلَيْهَا رَحْلَهَا ثُمَّ مَشَى وَاتَّبَعَهُ أَصْحَابُهُ حَتَّى قَامَ عَلَى شَفَةِ الرَّكِيِّ فَجَعَلَ يُنَادِيهِمْ بِأَسْمَائِهِمْ وأسماءِ آبائِهم: «يَا فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ وَيَا فُلَانُ بْنَ فُلَانٍ أَيَسُرُّكُمْ أَنَّكُمْ أَطَعْتُمُ اللَّهَ وَرَسُولَهُ؟ فَإِنَّا قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجدتمْ مَا وعدَكم رَبُّكُمْ حَقًّا؟» فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تُكَلِّمَ مِنْ أَجْسَادٍ لَا أَرْوَاحَ لَهَا؟ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا أَنْتُمْ بِأَسْمَعَ لِمَا أَقُولُ مِنْهُمْ» . وَفِي رِوَايَةٍ: «مَا أَنْتُمْ بِأَسْمَعَ مِنْهُمْ وَلَكِنْ لَا يُجِيبُونَ» . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَزَادَ الْبُخَارِيُّ: قَالَ قَتَادَةُ: أَحْيَاهُمُ اللَّهُ حَتَّى أَسْمَعَهُمْ قولَه توْبيخاً وتصغيرا ونقمة وحسرة وندما
Sous l'autorité de Qatada, il a dit : Anas ibn Malik nous a mentionné sous l'autorité d'Abou Talha que le Prophète de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a ordonné que quatre personnes soient tuées le jour de Badr. Et vingt hommes des tribus de Quraysh furent jetés dans un crépuscule du crépuscule de Badr, un crépuscule mauvais et malveillant. Il est apparu sur un peuple qui est resté dans la zone pendant trois jours. nuits, et quand arriva la pleine lune du troisième jour, il ordonna de monter et de seller sa monture, puis il marcha, et ses compagnons le suivirent jusqu'à ce qu'il se tienne au bord de la colline. Alors il commença à les appeler par leurs noms et par ceux de leurs pères : « Ô un tel, fils d'un tel, et ô un tel, fils d'un tel, devrais-je te plaire parce que tu as obéi à Dieu ? Et son messager ? En effet, nous avons découvert que ce que notre Seigneur nous avait promis était vrai. Avez-vous trouvé que ce que votre Seigneur vous avait promis était vrai ? Omar dit : Ô Messager de Dieu, pourquoi parles-tu à des corps qui n'ont pas d'âme ? Le Prophète (que Dieu le bénisse et lui accorde la paix) a dit : « Par Celui qui tient l’âme de Mahomet dans ses mains, vous n’êtes pas meilleurs qu’eux pour écouter ce que je dis. » Et dans un récit : « Vous n’êtes pas plus attentif qu’eux, mais ils ne répondent pas. » d'accord. Al-Bukhari a ajouté : Qatada a dit : Que Dieu les garde en vie jusqu'à ce qu'Il leur fasse entendre Ses paroles de réprimande, de dépréciation, de vengeance, de regret et de remords.
Source
Mishkat Al-Masabih # 19/3967
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 19: Chapitre 19