जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६३३४
हदीस #२६३३४
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" يَا أَبَا ذَرٍّ أُمَرَاءُ يَكُونُونَ بَعْدِي يُمِيتُونَ الصَّلاَةَ فَصَلِّ الصَّلاَةَ لِوَقْتِهَا فَإِنْ صُلِّيَتْ لِوَقْتِهَا كَانَتْ لَكَ نَافِلَةً وَإِلاَّ كُنْتَ قَدْ أَحْرَزْتَ صَلاَتَكَ " . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَعُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ يَسْتَحِبُّونَ أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ الصَّلاَةَ لِمِيقَاتِهَا إِذَا أَخَّرَهَا الإِمَامُ ثُمَّ يُصَلِّي مَعَ الإِمَامِ وَالصَّلاَةُ الأُولَى هِيَ الْمَكْتُوبَةُ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ . وَأَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ اسْمُهُ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ حَبِيبٍ .
मुहम्मद बिन मूसा अल-बसरी ने हमें सुनाया, जाफ़र बिन सुलेमान अल-दाबाई ने हमें सुनाया, अबू इमरान अल-जूनी के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन अल-समित के अधिकार पर, अबू धर के अधिकार पर, उन्होंने कहा: पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा, "हे अबू धर, मेरे बाद नेता होंगे जो प्रार्थना को मार देंगे, इसलिए अपने समय पर प्रार्थना करें।" यदि आप उस समय प्रार्थना करते हैं तो यह आपके लिए स्वैच्छिक प्रार्थना होगी। अन्यथा, आपकी प्रार्थना पूरी हो जायेगी।” और अब्दुल्ला बिन मसूद के अधिकार पर. और उबदाह इब्न अल-समित। अबू इस्सा ने कहा कि अबू धर की हदीस एक हसन हदीस है। यह एक से अधिक विद्वानों की राय है कि वे चाहेंगे कि आदमी प्रार्थना करे नमाज़ अपने नियत समय पर होती है यदि इमाम इसमें देरी करता है, तो वह इमाम के साथ प्रार्थना करता है, और पहली प्रार्थना वह है जो अधिकांश ज्ञानी लोगों के अनुसार निर्धारित है। और अबू इमरान अल-जूनी, उनका नाम अब्दुल मलिक बिन हबीब है।
वर्णनकर्ता
अबू ज़र्र गिफारी (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २/१७६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: नमाज़