जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८६१५
हदीस #२८६१५
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ذَهَبَ ثُلُثَا اللَّيْلِ قَامَ فَقَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا اللَّهَ اذْكُرُوا اللَّهَ جَاءَتِ الرَّاجِفَةُ تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ جَاءَ الْمَوْتُ بِمَا فِيهِ جَاءَ الْمَوْتُ بِمَا فِيهِ " . قَالَ أُبَىٌّ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُكْثِرُ الصَّلاَةَ عَلَيْكَ فَكَمْ أَجْعَلُ لَكَ مِنْ صَلاَتِي فَقَالَ " مَا شِئْتَ " . قَالَ قُلْتُ الرُّبُعَ . قَالَ " مَا شِئْتَ فَإِنْ زِدْتَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكَ " . قُلْتُ النِّصْفَ . قَالَ " مَا شِئْتَ فَإِنْ زِدْتَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكَ " . قَالَ قُلْتُ فَالثُّلُثَيْنِ . قَالَ " مَا شِئْتَ فَإِنْ زِدْتَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكَ " . قُلْتُ أَجْعَلُ لَكَ صَلاَتِي كُلَّهَا . قَالَ " إِذًا تُكْفَى هَمَّكَ وَيُغْفَرُ لَكَ ذَنْبُكَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
हनाद ने हमें सुनाया, कुबैसा ने हमें सुनाया, सुफियान के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन मुहम्मद बिन अकील के अधिकार पर, अल-तुफैल बिन उबैय बिन काब के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा: जब दो-तिहाई रात बीत गई, तो भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उठेंगे और कहेंगे, "हे लोगों, भगवान को याद करो, भगवान को याद करो।" वह आया। कम्पन के बाद पर्यायवाची शब्द आता है। "मौत वह सब कुछ लेकर आई है जो उसमें है। मौत वह सब कुछ लेकर आई है जो उसमें है।" मेरे पिता ने कहा, "मैंने कहा, हे ईश्वर के दूत, मैं अक्सर तुम्हारे लिए प्रार्थना करूंगा।" तो मुझे अपनी कितनी प्रार्थनाएँ तुम्हें देनी चाहिए? उन्होंने कहा, "जो आप चाहें।" उन्होंने कहा, "मैंने एक चौथाई कहा था।" उन्होंने कहा, "जो आप चाहें। अगर आप और जोड़ेंगे तो यह आपके लिए बेहतर होगा।" मैने कहा आधा. उन्होंने कहा: "जो कुछ भी आप चाहते हैं, यदि आप और जोड़ते हैं, तो यह आपके लिए बेहतर है।" उन्होंने कहा: मैंने दो-तिहाई कहा. उन्होंने कहा: "जो कुछ भी आप चाहते हैं, यदि आप और जोड़ते हैं, तो वह है।" "यह आपके लिए बेहतर है।" मैंने कहा, "मैं अपनी सारी प्रार्थनाएँ तुम्हें समर्पित करूँगा।" उसने कहा, "तब तुम्हारी चिन्ताएं काफी हो जाएंगी और तुम्हारे पाप क्षमा कर दिए जाएंगे।" अबू इसा ने यह बात कही. एक अच्छी हदीस...
वर्णनकर्ता
अल-तुफैल बिन उबैय बिन काब (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ३७/२४५७
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय ३७: क़यामत और रिक़ाक़