जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९४०७
हदीस #२९४०७
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ كُنْتُ مُسْتَتِرًا بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ فَجَاءَ ثَلاَثَةُ نَفَرٍ كَثِيرٌ شَحْمُ بُطُونِهِمْ قَلِيلٌ فِقْهُ قُلُوبِهِمْ قُرَشِيٌّ وَخَتَنَاهُ ثَقَفِيَّانِ أَوْ ثَقَفِيٌّ وَخَتَنَاهُ قُرَشِيَّانِ فَتَكَلَّمُوا بِكَلاَمٍ لَمْ أَفْهَمْهُ فَقَالَ أَحَدُهُمْ أَتُرَوْنَ أَنَّ اللَّهَ يَسْمَعُ كَلاَمَنَا هَذَا فَقَالَ الآخَرُ إِنَّا إِذَا رَفَعْنَا أَصْوَاتَنَا سَمِعَهُ وَإِذَا لَمْ نَرْفَعْ أَصْوَاتَنَا لَمْ يَسْمَعْهُ فَقَالَ الآخَرُ إِنْ سَمِعَ مِنْهُ شَيْئًا سَمِعَهُ كُلَّهُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَنْزَلَ اللَّهُ : ( ومَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلاَ أَبْصَارُكُمْ وَلاَ جُلُودُكُمْ ) إِلَى قَوْلِهِ : (أَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ ) . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، نَحْوَهُ .
हनाद ने हमें बताया, अबू मुआविया ने हमें बताया, अल-अमाश के अधिकार पर, अमारा बिन उमैर के अधिकार पर, अब्दुल रहमान बिन यज़ीद के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि अब्दुल्ला ने कहा कि मैं काबा के पर्दे से छिपा हुआ था, तीन लोग आए, जिनके पेट पर बहुत अधिक चर्बी थी और उनके दिलों में बहुत कम समझ थी: एक कुरैश, और दो थकाफ़ियान या दो ने उनका खतना किया। थकाफ़ी और उनके दो खतनाकर्ताओं का खतना कुरैश द्वारा किया गया था, इसलिए उन्होंने कुछ ऐसी बातें कीं जो मुझे समझ में नहीं आईं, और उनमें से एक ने कहा, "क्या आपको लगता है कि भगवान हमारे इन शब्दों को सुनते हैं?" तब दूसरे ने कहा, "यदि हम ने ऊंचे शब्द से आवाज लगाई, तो उस ने सुना, और यदि हम ने ऊंचे शब्द से न सुना, तो उस ने नहीं सुना। दूसरे ने कहा, यदि उस ने उस से कुछ सुना, तो उस ने सब कुछ सुना।" उसने कहा अब्दुल्ला. तो मैंने पैगंबर से इसका उल्लेख किया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, और भगवान ने खुलासा किया: (और आपने अपने आप को छिपाया नहीं कि आपकी सुनवाई और आपकी दृष्टि आपके खिलाफ गवाही न दे। और न ही आपकी त्वचा) उनके कहने पर: (आप हारने वालों में से हो गए हैं)। अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी हदीस है। महमूद इब्न घायलन, वाकी ने हमें सुनाया, सुफियान ने हमें सुनाया, अल-अमाश के अधिकार पर, अमारा बिन उमैर के अधिकार पर, वाहब बिन रबिया के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर, और इसी तरह।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३२४९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
विषय:
#Mother