अल-अदब अल-मुफ़्रद — हदीस #३६७०५
हदीस #३६७०५
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثٍ: أَسْمَعُ وَأُطِيعُ وَلَوْ لِعَبْدٍ مُجَدَّعِ الأَطْرَافِ، وَإِذَا صَنَعْتَ مَرَقَةً فَأَكْثِرْ مَاءَهَا، ثُمَّ انْظُرْ أَهْلَ بَيْتٍ مِنْ جِيرَانِكَ، فَأَصِبْهُمْ مِنْهُ بِمَعْرُوفٍ، وَصَلِّ الصَّلاَةَ لِوَقْتِهَا، فَإِنْ وَجَدْتَ الإِمَامَ قَدْ صَلَّى، فَقَدْ أَحْرَزْتَ صَلاَتَكَ، وَإِلاَّ فَهِيَ نَافِلَةٌ.
मक़ील बिन यासर (रज़ियल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने कहा कि वह अबू बक्र (रज़िया) के साथ पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) के पास आए थे। उन्होंने कहा, "हे अबू बकर, बहुदेववाद चींटियों की गति की तुलना में आपके लोगों में अधिक चुपचाप (गुप्त रूप से) प्रवेश करता है। अबू बक्र ने पूछा, "क्या अल्लाह के साथ कुछ जोड़ने के अलावा कोई बहुदेववाद है?" पैगंबर (صلى الله عليه وسلم) ने कहा, "उसके द्वारा जिसके पास मेरा जीवन है, चींटियों की गति से अधिक छिपा हुआ है। क्या मैं आपको कुछ ऐसा नहीं सिखा सकता हूं जो अगर आप कहते हैं तो मामूली या बड़े (बहुदेववाद) को खत्म कर देगा? फिर उसने कहा, "कहो ऐ अल्लाह! मैं तेरी शरण में हूँ, ऐसा न हो कि जब तक मैं जानता हूँ तब तक मैं तेरे साथ कुछ जोड़ दूं, और जो मैं नहीं जानता, उसके लिए मैं तेरी क्षमा माँगूँ।
वर्णनकर्ता
It is reported that Abu Dharr said, "My dear friend, may Allah bless
him and grant him peace, enjoined three things on me
स्रोत
अल-अदब अल-मुफ़्रद # ६/११३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: अध्याय ६: दुआ