मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #४८९६५

हदीस #४८९६५
عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا مِنْ رَجُلٍ يَكُونُ لَهُ إِبِلٌ أَوْ بَقَرٌ أَوْ غَنَمٌ لَا يُؤَدِّي حَقَّهَا إِلَّا أَتَى بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ أعظم مَا يكون وَأَسْمَنَهُ تَطَؤُهُ بِأَخْفَافِهَا وَتَنْطِحُهُ بِقُرُونِهَا كُلَّمَا جَازَتْ أُخْرَاهَا رُدَّتْ عَلَيْهِ أُولَاهَا حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاس»
अबू धर के अधिकार पर, भगवान उस पर प्रसन्न हों, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, उन्होंने कहा: "ऐसा कोई व्यक्ति नहीं है जिसके पास ऊंट, गाय या भेड़ हो जो अपना बकाया नहीं चुकाता हो।" जब तक, पुनरुत्थान के दिन, वह उसे जितना हो सके उतना बड़ा और मोटा नहीं लाएगा। वह उसे अपने आवारा जानवरों से रौंद डालेगी और अपने सींगों से उसे कुचल डालेगी। जब भी वह पास से गुजरती, उसका दूसरा पीछे धकेल दिया जाता। जब तक लोगों के बीच इसका निर्णय नहीं हो जाता, तब तक सबसे पहले उस पर निर्भर है।”
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # ६/१७७५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ६: अध्याय ६
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और