मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५०७२८
हदीस #५०७२८
وَرُوِيَ فِي «شَرْحِ السُّنَّةِ» : أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ أُمَيَّةَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَنَامَ فِي الْمَسْجِدِ وَتَوَسَّدَ رِدَاءَهُ فَجَاءَ سَارِقٌ وَأَخَذَ رِدَاءَهُ فَأَخَذَهُ صَفْوَانُ فَجَاءَ بِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَ أَنْ تُقْطَعَ يَدُهُ فَقَالَ صَفْوَانُ: إِنِّي لَمْ أُرِدْ هَذَا هُوَ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَهَلا قبل أَن تَأتِينِي بِهِ»
وَرَوَى نَحْوَهُ ابْنُ مَاجَهْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بن صَفْوَان عَن أَبِيه
والدارمي عَن ابْن عَبَّاس
"शरह अल-सुन्नत" में वर्णित है: सफ़वान इब्न उमैया मदीना आए और मस्जिद में सो गए और अपना लबादा ओढ़ लिया, फिर एक चोर आया और उनका लबादा ले गया। इसलिए सफ़वान उसे ले गया और उसे ईश्वर के दूत के पास ले आया, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, और उसने आदेश दिया कि उसका हाथ काट दिया जाए। सफ़वान ने कहा: यह वह नहीं है जो मैं चाहता था। वह दान का ऋणी है। तब परमेश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा: "तो इससे पहले कि तुम उसे मेरे पास लाओ, आओ।" ऐसा ही कुछ इब्न माजा ने अब्दुल्ला बिन सफ़वान के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर और अल-दारिमी ने इब्न अब्बास के अधिकार पर सुनाया था।
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १७/३६००
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: अध्याय १७