मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५०७५०

हदीस #५०७५०
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: جَاءَ الْأَسْلَمِيُّ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَنَّهُ أَصَابَ امْرَأَةً حَرَامًا أَرْبَعَ مَرَّاتٍ كُلَّ ذَلِكَ يُعْرِضُ عَنْهُ فَأَقْبَلَ فِي الْخَامِسَةِ فَقَالَ: «أَنِكْتَهَا؟» قَالَ: نَعَمْ قَالَ: «حَتَّى غَابَ ذَلِكَ مِنْكَ فِي ذَلِكَ مِنْهَا» قَالَ: نَعَمْ قَالَ: «كَمَا يَغِيبُ الْمِرْوَدُ فِي الْمُكْحُلَةِ وَالرِّشَاءُ فِي الْبِئْرِ؟» قَالَ: نَعَمْ قَالَ: «هَلْ تَدْرِي مَا الزِّنَا؟» قَالَ: نَعَمْ أَتَيْتُ مِنْهَا حَرَامًا مَا يَأْتِي الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِهِ حَلَالًا قَالَ: «فَمَا تُرِيدُ بِهَذَا الْقَوْلِ؟» قَالَ: أُرِيدُ أَنْ تُطَهِّرَنِي فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ فَسَمِعَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلَيْنِ مِنْ أَصْحَابِهِ يَقُولُ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ: انْظُرْ إِلَى هَذَا الَّذِي سَتَرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَلَمْ تَدَعْهُ نَفْسُهُ حَتَّى رُجِمَ رَجْمَ الْكَلْبِ فَسَكَتَ عَنْهُمَا ثُمَّ سَارَ سَاعَةً حَتَّى مَرَّ بِجِيفَةِ حِمَارٍ شَائِلٍ برجلِهِ فَقَالَ: «أينَ فلانٌ وفلانٌ؟» فَقَالَا: نَحْنُ ذَانِ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ: «انْزِلَا فَكُلَا مِنْ جِيفَةِ هَذَا الْحِمَارِ» فَقَالَا: يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَنْ يَأْكُلُ مِنْ هَذَا؟ قَالَ: «فَمَا نِلْتُمَا مِنْ عَرْضِ أَخِيكُمَا آنِفًا أَشَدُّ مِنْ أَكْلٍ مِنْهُ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ الْآنَ لَفِي أنهارِ الجنَّةِ ينغمسُ فِيهَا» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
अबू हुरैरा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: अल-असलामी भगवान के पैगंबर के पास आए, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और खुद के खिलाफ गवाही दी कि उन्होंने चार दिनों के लिए एक महिला के साथ संभोग करने से मना किया था। कई बार उसने उस सब से मुंह मोड़ लिया, फिर पांचवें दिन वापस आकर कहा: "क्या तुमने इसे पूरा कर लिया?" उन्होंने कहा हाँ। उन्होंने कहा: "जब तक कि उसके उस हिस्से में वह आपसे अनुपस्थित न हो।" उन्होंने कहा हाँ। उन्होंने कहा: "जैसे कोहल के बर्तन में पानी और कुएं में धार अनुपस्थित है?" उन्होंने कहा हाँ। उन्होंने कहा: "क्या आप जानते हैं कि व्यभिचार क्या है?" उसने कहाः हाँ, मैंने वही किया जो इससे वर्जित था। एक आदमी अपने परिवार से जो कुछ करता है वह जायज़ है। उन्होंने कहा: "तो इस कथन से आपका क्या मतलब है?" उसने कहाः मैं चाहता हूं कि तुम मुझे पवित्र करो। इसलिए उसने आदेश दिया कि उसे पत्थर मार दिया जाये और उसने उसकी बात मान ली। ईश्वर के पैगंबर, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने अपने साथियों में से दो लोगों को देखा, उनमें से एक ने अपने साथी से कहा: इस आदमी को देखो, जिसे ईश्वर ने ढक दिया है, लेकिन तुमने उसे जाने नहीं दिया। जब तक उसने कुत्ते को पत्थर नहीं मारा, तब तक वह खुद भी पत्थर मार चुका था, लेकिन वह उनके बारे में चुप रहा। फिर वह एक घंटे तक चलता रहा, जब तक कि वह एक गधे के शव के पास से नहीं गुजरा, जिसका पैर भटक गया था, और उसने कहा: "अमुक और अमुक कहाँ है?" उन्होंने कहा: हम यहाँ हैं, हे ईश्वर के दूत। उसने कहा, “नीचे जाओ और इस गधे की लोथ में से खाओ।” उन्होंने कहाः ऐ ख़ुदा के पैगम्बर, इसमें से कौन खाएगा? उन्होंने कहा: "अभी तुमने अपने भाई के साथ जो किया है, वह उसके खाने से भी बदतर है। उसकी क़सम जिसके हाथ में मेरी आत्मा है, वह अब स्वर्ग की नदियों के बीच है, उनमें डूबा हुआ है।" अबू दाऊद द्वारा वर्णित
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १७/३६२७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: अध्याय १७
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Paradise #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और