Musnad Ahmad — Hadis #44828
Hadis #44828
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، أَمَلَّهُ عَلَيَّ عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ الْغَطَفَانِيِّ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الْيَعْمَرِيِّ، أَنَّ عُمَرَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَامَ خَطِيبًا فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَذَكَرَ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ثُمَّ قَالَ إِنِّي رَأَيْتُ رُؤْيَا كَأَنَّ دِيكًا نَقَرَنِي نَقْرَتَيْنِ وَلَا أُرَى ذَلِكَ إِلَّا لِحُضُورِ أَجَلِي وَإِنَّ نَاسًا يَأْمُرُونَنِي أَنْ أَسْتَخْلِفَ وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ يَكُنْ لِيُضِيعَ خِلَافَتَهُ وَدِينَهُ وَلَا الَّذِي بَعَثَ بِهِ نَبِيَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِنْ عَجِلَ بِي أَمْرٌ فَالْخِلَافَةُ شُورَى فِي هَؤُلَاءِ الرَّهْطِ السِّتَّةِ الَّذِينَ تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ عَنْهُمْ رَاضٍ فَأَيُّهُمْ بَايَعْتُمْ لَهُ فَاسْمَعُوا لَهُ وَأَطِيعُوا وَقَدْ عَرَفْتُ أَنَّ رِجَالًا سَيَطْعَنُونَ فِي هَذَا الْأَمْرِ وَإِنِّي قَاتَلْتُهُمْ بِيَدِي هَذِهِ عَلَى الْإِسْلَامِ فَإِنْ فَعَلُوا فَأُولَئِكَ أَعْدَاءُ اللَّهِ الْكَفَرَةُ الضُّلَّالُ وَإِنِّي وَاللَّهِ مَا أَدَعُ بَعْدِي شَيْئًا هُوَ أَهَمُّ إِلَيَّ مِنْ أَمْرِ الْكَلَالَةِ وَلَقَدْ سَأَلْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهَا فَمَا أَغْلَظَ لِي فِي شَيْءٍ قَطُّ مَا أَغْلَظَ لِي فِيهَا حَتَّى طَعَنَ بِيَدِهِ أَوْ بِإِصْبَعِهِ فِي صَدْرِي أَوْ جَنْبِي وَقَالَ يَا عُمَرُ تَكْفِيكَ الْآيَةُ الَّتِي نَزَلَتْ فِي الصَّيْفِ الَّتِي فِي آخِرِ سُورَةِ النِّسَاءِ وَإِنِّي إِنْ أَعِشْ أَقْضِ فِيهَا قَضِيَّةً لَا يَخْتَلِفُ فِيهَا أَحَدٌ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ أَوْ لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أُشْهِدُكَ عَلَى أُمَرَاءِ الْأَمْصَارِ فَإِنِّي بَعَثْتُهُمْ يُعَلِّمُونَ النَّاسَ دِينَهُمْ وَسُنَّةَ نَبِيِّهِمْ وَيَقْسِمُونَ فِيهِمْ فَيْئَهُمْ وَيُعَدِّلُونَ عَلَيْهِمْ وَمَا أَشْكَلَ عَلَيْهِمْ يَرْفَعُونَهُ إِلَيَّ ثُمَّ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ تَأْكُلُونَ مِنْ شَجَرَتَيْنِ لَا أُرَاهُمَا إِلَّا خَبِيثَتَيْنِ هَذَا الثُّومُ وَالْبَصَلُ لَقَدْ كُنْتُ أَرَى الرَّجُلَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوجَدُ رِيحُهُ مِنْهُ فَيُؤْخَذُ بِيَدِهِ حَتَّى يُخْرَجَ بِهِ إِلَى الْبَقِيعِ فَمَنْ كَانَ آكِلَهُمَا لَا بُدَّ فَلْيُمِتْهُمَا طَبْخًا قَالَ فَخَطَبَ بِهَا عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَأُصِيبَ يَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ لِأَرْبَعِ لَيَالٍ بَقِينَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ.
Muhammad bin Ja’far menceritakan kepada kami, Sa’id bin Abi Arouba menceritakan kepada kami, dia mendiktekan kepadaku, atas wewenang Qatada, atas wewenang Salim bin Abi al-Ja’d al-Ghatfani, atas wewenang Ma’dan Ibnu Abi Talha Al-Yamari, bahwa Umar radhiyallahu 'anhu berdiri sebagai seorang khatib, mengucap syukur kepada Allah, memuji-Nya, dan menyebut Nabi Allah, semoga Allah sholawat dan salam menyertainya. Semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan Abu Bakar, semoga Tuhan meridhoi dia. Kemudian beliau bersabda, “Aku melihat suatu penglihatan seperti seekor ayam mematukku dua kali, dan aku tidak melihatnya kecuali di hadapan Demi aku, dan beberapa orang memerintahkan aku untuk menjadi penggantinya, dan Tuhan Yang Maha Esa tidak akan menyia-nyiakan kekhalifahan atau agamanya, begitu pula Dia yang diutusnya. Shalat dan saw, meninggal dunia. Dan dia merasa puas dengan mereka, dan dia merasa puas dengan mereka. Maka siapa di antara mereka yang telah kamu baiat, maka dengarkan dia dan patuhi dia, dan aku tahu bahwa beberapa orang akan menentang hal ini. Masalahnya adalah, dan aku melawan mereka dengan tangan ini dengan tanganku sendiri berdasarkan Islam soal kalaala, dan aku bertanya kepada Nabi Allah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, tentang hal itu, dan dia tidak kasar padaku dalam hal itu, dan dia tidak pernah kasar padaku tentang apa pun, sampai dia menusukku dengan tangan atau jarinya di dada atau pinggangku dan berkata, Wahai Omar, cukuplah ayat yang diturunkan pada musim panas ini bagimu. Yang ada di akhir Surat An-Nisa. Jika saya hidup, saya akan menilai suatu masalah yang tidak akan disetujui oleh siapa pun. Baik dia membaca Al-Qur’an atau tidak, maka Dia berfirman, Ya Allah, aku memanggilmu untuk menjadi saksi terhadap para penguasa negeri-negeri, karena Aku telah mengutus mereka untuk mengajarkan kepada manusia agama mereka dan Sunnah Nabi mereka dan untuk membagi di antara mereka bagian mereka. Dan mereka tidak adil terhadap mereka, dan yang sulit bagi mereka adalah mereka menyampaikannya kepada saya. Kemudian beliau bersabda, "Wahai sekalian manusia, kalian makan dari dua buah pohon yang tidak saya lihat hanya dua hal yang buruk, yaitu bawang putih dan bawang merah. Dulu saya melihat laki-laki itu pada masa Rasulullah sallallahu alaihi wa sallam dan memberinya kedamaian, dan ada bau yang keluar darinya. Kemudian akan diambil di tangannya sampai dibawa ke Al-Baqi'. Barangsiapa memakannya, pastilah membunuhnya dengan cara memasaknya. Katanya, kemudian Umar radhiyallahu 'anhu menyapanya. Dia terluka. pada hari Jumat dan terluka pada hari Rabu selama sisa empat malam bulan Dzulhijjah.
Diriwayatkan oleh
Ma'dari bin Abi Thalhah al-Ya'rnari (RA)
Sumber
Musnad Ahmad # 2/341
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 2: Bab 2