Keutamaan Jihad
Kembali ke Bab
51 Hadis
01
Jami at-Tirmidzi # 22/1619
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا يَعْدِلُ الْجِهَادَ قَالَ ‏"‏ لاَ تَسْتَطِيعُونَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَرَدُّوا عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ ‏"‏ لاَ تَسْتَطِيعُونَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ فِي الثَّالِثَةِ ‏"‏ مَثَلُ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَثَلُ الْقَائِمِ الصَّائِمِ الَّذِي لاَ يَفْتُرُ مِنْ صَلاَةٍ وَلاَ صِيَامٍ حَتَّى يَرْجِعَ الْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ الشَّفَاءِ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُبْشِيٍّ وَأَبِي مُوسَى وَأَبِي سَعِيدٍ وَأُمِّ مَالِكٍ الْبَهْزِيَّةِ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Qutayba bin Saeed menceritakan kepada kami, Abu Awanah menceritakan kepada kami, atas wewenang Suhail bin Abi Saleh, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Abu Hurairah, dikatakan, Wahai Rasulullah, Allah tidak menyamakan jihad. Dia berkata, “Kamu tidak dapat melakukannya.” Mereka menanggapinya dua atau tiga kali, semuanya mengatakan, “Kamu tidak dapat melakukannya.” Beliau bersabda pada ayat ketiga, “Perumpamaan orang yang berjihad di jalan Allah ibarat orang yang berpuasa yang tidak henti-hentinya berdoa atau berpuasa hingga orang yang berjihad di jalan Allah itu kembali.” "Tuhan." Kata Abu Issa, dan pada bab penyembuhan, Abdullah bin Habashi, Abu Musa, Abu Sa’id, dan Ummu Malik Al-Bahziyya dan Anas bin Malik. Ini adalah hadis yang hasan dan shahih, dan diriwayatkan lebih dari satu cara, atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian.
02
Jami at-Tirmidzi # 22/1620
Anas bin Malik (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي مَرْزُوقٌ أَبُو بَكْرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي ‏
"‏ يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ الْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ هُوَ عَلَىَّ ضَامِنٌ إِنْ قَبَضْتُهُ أَوْرَثْتُهُ الْجَنَّةَ وَإِنْ رَجَعْتُهُ رَجَعْتُهُ بِأَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هُوَ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.
Muhammad bin Abdullah bin Bazi’ meriwayatkan kepada kami, Al-Mu’tamar bin Sulaiman meriwayatkan kepada kami, Marzuq Abu Bakar meriwayatkan kepada saya, atas wewenang Qatada, atas wewenang Anas bin Malik, beliau berkata: Rasulullah SAW, bersabda, artinya, “Allah SWT berfirman: Barangsiapa yang berjihad di jalan Allah, ia menjadi penjamin bagiku jika aku menangkapnya.” Aku akan memberinya warisan surga, dan jika aku mengembalikannya, aku akan mengembalikannya dengan pahala atau rampasan.” Dia berkata, “Ini asli dan aneh dari sudut pandang ini.”
03
Jami at-Tirmidzi # 22/1621
Fadalah bin Ubaid (RA)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلاَنِيُّ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ مَالِكٍ الْجَنْبِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ، يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ كُلُّ مَيِّتٍ يُخْتَمُ عَلَى عَمَلِهِ إِلاَّ الَّذِي مَاتَ مُرَابِطًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَإِنَّهُ يُنْمَى لَهُ عَمَلُهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَيَأْمَنُ مِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ ‏"‏ ‏.‏ وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ الْمُجَاهِدُ مَنْ جَاهَدَ نَفْسَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَجَابِرٍ ‏.‏ وَحَدِيثُ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Ahmad bin Muhammad menceritakan kepada kami, Abdullah bin Al-Mubarak menceritakan kepada kami, Haywa bin Shurayh menceritakan kepada kami, dia berkata Abu Hani Al-Khawlani menceritakan kepadaku, Amr bin Malik al-Janabi menceritakan kepadanya bahwa dia mendengar Fadalah bin Ubaid meriwayatkan tentang wewenang Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bahwa dia berkata, Setiap orang yang meninggal akan tersegel amalannya, kecuali orang yang meninggal dunia sebagai hamba di jalan Allah, karena amalnya akan terus berlanjut hingga hari kiamat dan selamat dari godaan. Kuburan. Dan aku mendengar Rasulullah SAW bersabda, “Mujahid adalah orang yang berjuang melawan dirinya sendiri.” Abu Issa berkata, dan dalam bab tentang Uqba bin Amir dan Jabir. Hadits Fadalah bin Ubaid merupakan hadits yang baik dan shahih.
04
Jami at-Tirmidzi # 22/1622
Abu al-Aswad (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ صَامَ يَوْمًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ زَحْزَحَهُ اللَّهُ عَنِ النَّارِ سَبْعِينَ خَرِيفًا ‏"‏ ‏.‏ أَحَدُهُمَا يَقُولُ سَبْعِينَ وَالآخَرُ يَقُولُ أَرْبَعِينَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَأَبُو الأَسْوَدِ اسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ الأَسَدِيُّ الْمَدَنِيُّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ وَأَنَسٍ وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَأَبِي أُمَامَةَ ‏.‏
Qutaibah meriwayatkan kepada kami, Ibnu Lahi’ah meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Abu Al-Aswad, atas wewenang Urwa bin Al-Zubayr, dan Sulaiman bin Yasar, bahwa mereka meriwayatkan kepadanya atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Nabi Muhammad SAW yang bersabda: “Barangsiapa yang berpuasa sehari di jalan Allah, maka Allah akan mengeluarkannya dari Neraka dalam tujuh puluh tahun.” Salah satunya mengatakan tujuh puluh dan yang lainnya mengatakan empat puluh. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang aneh dari sudut pandang ini. Nama Abu Al-Aswad adalah Muhammad. Ibnu Abd al-Rahman bin Naufal al-Asadi al-Madani. Abu Issa berkata, dan dalam bab ini tentang wewenang Abu Sa`id, Anas, Uqba bin Amir, dan Abu Uma.
05
Jami at-Tirmidzi # 22/1623
Abu Said Al Khudri (RA)
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ الْعَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، قَالَ وَحَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ أَبِي عَيَّاشٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ لاَ يَصُومُ عَبْدٌ يَوْمًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ إِلاَّ بَاعَدَ ذَلِكَ الْيَوْمُ النَّارَ عَنْ وَجْهِهِ سَبْعِينَ خَرِيفًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Saeed bin Abdul-Rahman Al-Makhzoumi memberitahu kami, Abdullah bin Al-Walid Al-Adni memberitahu kami, Sufyan Al-Thawri memberitahu kami, katanya, dan Mahmoud memberitahu kami Bin Ghaylan, Ubayd Allah bin Musa memberitahu kami, atas otoritas Sufyan, atas otoritas Suhail bin Abi Salih, atas otoritas Al-Nu'man bin Abi Ayyash Al-Zarqi dari Abu Sa’id Al-Khudri berkata: Rasulullah SAW bersabda: “Tidak ada hamba Allah yang berpuasa sehari di jalan Allah kecuali neraka jauh darinya pada hari itu.” “Tujuh puluh hari sebelum wajahnya.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
06
Jami at-Tirmidzi # 22/1624
Abu 'Umamah al-Bahili (RA)
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ صَامَ يَوْمًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ جَعَلَ اللَّهُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّارِ خَنْدَقًا كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي أُمَامَةَ ‏.‏
Ziyad bin Ayyub menceritakan kepada kami, Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Al-Walid bin Jamil menceritakan kepada kami, atas wewenang Al-Qasim Abi Abdul Rahman, atas wewenang Abu Umamah Al-Bahili, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Barangsiapa yang berpuasa sehari di jalan Allah, maka Allah akan membuatkan antara dia dan Neraka sebuah selokan sebagai antara Langit dan Bumi. Ini adalah hadis yang aneh dari hadis Abu Umamah.
07
Jami at-Tirmidzi # 22/1625
Khuraim bin Fatik (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنِ الرُّكَيْنِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يُسَيْرِ بْنِ عَمِيلَةَ، عَنْ خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَنْ أَنْفَقَ نَفَقَةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ كُتِبَتْ لَهُ بِسَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ الرُّكَيْنِ بْنِ الرَّبِيعِ ‏.‏
Abu Kuraib meriwayatkan kepada kami, Al-Hussein bin Ali Al-Jufi meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Zaida, atas wewenang Al-Rukain bin Al-Rabi', atas wewenang bapaknya, atas wewenang Yasir bin Amila, Atas wewenang Khuraim bin Fatik, beliau bersabda: Rasulullah SAW bersabda: “Barang siapa yang menafkahkan di jalan Allah, maka ia akan menjadi diberi pahala kepadanya tujuh ratus kali lipat.” .
08
Jami at-Tirmidzi # 22/1626
Adi bin Hatim al-Tai (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ الطَّائِيِّ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ قَالَ ‏
"‏ خِدْمَةُ عَبْدٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ ظِلُّ فُسْطَاطٍ أَوْ طَرُوقَةُ فَحْلٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ هَذَا الْحَدِيثُ مُرْسَلاً وَخُولِفَ زَيْدٌ فِي بَعْضِ إِسْنَادِهِ ‏.‏ قَالَ وَرَوَى الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Muhammad bin Rafi’ meriwayatkan kepada kami, Zaid bin Hubab meriwayatkan kepada kami, Muawiyah bin Shalih meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Katsir bin Al-Harits, atas wewenang Al-Qasim Abi Abd Al-Rahman, atas wewenang Adi bin Hatim Al-Tai, bahwa ia bertanya kepada Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, amal manakah yang terbaik. Dia berkata, “Melayani seorang pelayan demi “atau bayangan Fustat atau jejak kuda jantan di jalan Tuhan.” Abu Issa berkata, dan hadits ini diriwayatkan dari Muawiyah bin Shalih. Mursal, dan Zaid berhasil dalam beberapa rantai penularannya. Beliau berkata: Al-Walid bin Jamil meriwayatkan hadits ini atas wewenang Al-Qasim Abi Abdul Rahman atas wewenang Abi Umamah Tentang Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian.
09
Jami at-Tirmidzi # 22/1627
Abu Umamah
حَدَّثَنَا بِذَلِكَ، زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ جَمِيلٍ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ أَفْضَلُ الصَّدَقَاتِ ظِلُّ فُسْطَاطٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَمَنِيحَةُ خَادِمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ طَرُوقَةُ فَحْلٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ وَهُوَ أَصَحُّ عِنْدِي مِنْ حَدِيثِ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ ‏.‏
Beliau menceritakan kepada kami tentang hal itu, Ziyad bin Ayyub menceritakan kepada kami, Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Al-Walid bin Jamil menceritakan kepada kami, atas wewenang Al-Qasim Abi Abdul Rahman, atas wewenang Abu Umamah, beliau bersabda: Rasulullah SAW bersabda: “Sedekah yang paling baik adalah tempat berteduh tenda karena Allah dan infak yang dermawan bagi seorang hamba di jalan Allah atau “Trouqa seekor kuda jantan demi Tuhan.” Abu Issa berkata, “Ini adalah hadis yang hasan, shahih, dan ganjil, dan menurutku lebih kuat dari hadis Muawiyah bin Shalih.” .
10
Jami at-Tirmidzi # 22/1628
Zaid bin Khalid al-Juhani (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ فَقَدْ غَزَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏
Abu Zakaria menceritakan kepada kami, Yahya bin Durst Al-Basri menceritakan kepada kami, Abu Ismail menceritakan kepada kami, Yahya bin Abi Katsir menceritakan kepada kami, atas wewenang Abu Salamah, atas wewenang Busr bin Saeed, atas wewenang Zayd bin Khalid Al-Juhani, atas wewenang Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Barangsiapa menyiapkan pejuang di jalan Allah, ia telah berperang, dan barangsiapa Dia meninggalkan seorang penyerbu di antara keluarganya, dan dia menyerbu.” Abu Issa berkata, “Ini adalah hadis yang hasan dan shahih, dan diriwayatkan melalui cara lain.”
11
Jami at-Tirmidzi # 22/1629
Zaid bin Khalid al-Juhani (RA)
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ فَقَدْ غَزَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Ibnu Abi Umar meriwayatkan kepada kami, Sufyan bin Uyaynah meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Ibnu Abi Laila, atas wewenang Ata’, atas wewenang Zayd bin Khalid Al-Juhani, beliau berkata: Rasulullah SAW bersabda: Semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. “Siapapun yang mempersiapkan penyerbu demi Tuhan atau menggantikan dia dalam keluarganya, dialah yang berperang.” Abu Issa mengatakan ini adalah hadis yang baik.
12
Jami at-Tirmidzi # 22/1630
Zaid bin Khalid al-Juhani (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏
Muhammad bin Bashar menceritakan kepada kami, Yahya bin Saeed menceritakan kepada kami, Abd al-Malik bin Abi Suleiman menceritakan kepada kami, atas wewenang Ata’, atas wewenang Zayd bin Khalid. Al-Juhani, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, mengatakan hal serupa.
13
Jami at-Tirmidzi # 22/1631
Zaid bin Khalid al-Juhani (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَدْ غَزَا وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ فَقَدْ غَزَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Muhammad bin Bashar menceritakan kepada kami, Abd al-Rahman bin Mahdi menceritakan kepada kami, Harb bin Shaddad menceritakan kepada kami, atas otoritas Yahya bin Abi Kathir, atas otoritas Abu Salamah, Atas otoritas Busr bin Saeed, atas otoritas Zaid bin Khaled Al-Juhani, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Barangsiapa mempersiapkan gerilya di jalan Tuhan, dia telah Dia menyerbu, dan siapa pun yang menggantikan penyerbu di antara rakyatnya, dia sudah menyerbu.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
14
Jami at-Tirmidzi # 22/1632
Yazid bin Abu Maryam (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ لَحِقَنِي عَبَايَةُ بْنُ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ وَأَنَا مَاشٍ، إِلَى الْجُمُعَةِ فَقَالَ أَبْشِرْ فَإِنَّ خُطَاكَ هَذِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ سَمِعْتُ أَبَا عَبْسٍ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَنِ اغْبَرَّتْ قَدَمَاهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُمَا حَرَامٌ عَلَى النَّارِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو عَبْسٍ اسْمُهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَبْرٍ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ هُوَ رَجُلٌ شَامِيٌّ رَوَى عَنْهُ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ وَيَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ وَبُرَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ كُوفِيٌّ أَبُوهُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَاسْمُهُ مَالِكُ بْنُ رَبِيعَةَ وَبُرَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ سَمِعَ مِنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَرَوَى عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ أَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ وَعَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ وَيُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَشُعْبَةُ أَحَادِيثَ ‏.‏
Abu Ammar Al-Hussein bin Harits meriwayatkan kepada kami, Al-Walid bin Muslim meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Yazid bin Abi Maryam, beliau berkata, “Abaya bin Rifa’ah bin Saat aku sedang berjalan menuju shalat Jumat, dia berkata, “Berikan kabar baik, karena langkahmu ini demi Allah.” Saya mendengar Abu Abbas berkata, “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata.” Dan saw: “Barangsiapa yang kakinya tertutup debu di jalan Allah, maka diharamkan masuk neraka.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang bagus, aneh, dan shahih. Dan Abu Abs yang bernama Abd al-Rahman bin Jabr. Dan mengenai hal ini, atas wewenang Abu Bakar dan seorang sahabat Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian. Abu Issa Yazid bin Abu Maryam adalah seorang pria Levantine. Al-Walid bin Muslim, Yahya bin Hamzah dan lebih dari satu orang Syam meriwayatkan darinya, dan Burayd bin Abi Maryam Ayahnya adalah Kufi, salah satu sahabat Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, dan namanya adalah Malik bin Rabi'ah dan Burayd bin Abi Maryam. Dia mendengar dari Anas bin Malik dan meriwayatkan berdasarkan riwayat Burayd bin Abi Maryam Abu Ishaq Al-Hamdani, Ata’ bin Al-Sa’ib, Yunus bin Abi Ishaq, dan Hadits Syu’bah.
15
Jami at-Tirmidzi # 22/1633
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَسْعُودِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ لاَ يَلِجُ النَّارَ رَجُلٌ بَكَى مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ حَتَّى يَعُودَ اللَّبَنُ فِي الضَّرْعِ وَلاَ يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ هُوَ مَوْلَى أَبِي طَلْحَةَ مَدَنِيٌّ ‏.‏
Hanad meriwayatkan kepada kami, Ibnu Al-Mubarak meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Abd al-Rahman bin Abd Allah al-Masoudi, atas wewenang Muhammad bin Abd al-Rahman, atas wewenang Issa bin Talha, atas wewenang Abu Hurairah, Rasulullah SAW, bersabda, “Orang yang menangis karena takut kepada Allah tidak akan masuk Neraka sampai susunya kembali.” di dalam ambing, dan tidak akan terkumpul debu di jalan Allah dan asap neraka.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih. Dan Muhammad bin Abd Al-Rahman adalah klien Abu Talha Madani.
16
Jami at-Tirmidzi # 22/1634
Shurahbil bin al-Samt (RA)
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، أَنَّ شُرَحْبِيلَ بْنَ السِّمْطِ، قَالَ يَا كَعْبُ بْنَ مُرَّةَ حَدِّثْنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاحْذَرْ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏
"‏ مَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي الإِسْلاَمِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ‏.‏ وَحَدِيثُ كَعْبِ بْنِ مُرَّةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ هَكَذَا رَوَاهُ الأَعْمَشُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ وَأَدْخَلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ كَعْبِ بْنِ مُرَّةَ فِي الإِسْنَادِ رَجُلاً ‏.‏ وَيُقَالُ كَعْبُ بْنُ مُرَّةَ وَيُقَالُ مُرَّةُ بْنُ كَعْبٍ الْبَهْزِيُّ وَالْمَعْرُوفُ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرَّةُ بْنُ كَعْبٍ الْبَهْزِيُّ وَقَدْ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَحَادِيثَ ‏.‏
Hanad meriwayatkan kepada kami, Abu Muawiyah meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Al-Amash, atas wewenang Amr bin Murrah, atas wewenang Salim bin Abi Al-Jaad, bahwa Shurahbil bin Al-Samat, bersabda Wahai Ka'b bin Murrah, ceritakan kepada kami tentang Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, dan waspadalah. Dia berkata, Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda, “Barangsiapa menjadi muda… Uban dalam Islam akan menjadi cahaya baginya di hari kiamat.” Kata Abu Issa, dan pada bab tentang keutamaan Ibnu Ubaid dan Abdullah Ibnu Amr Dan hadits Ka’b bin Murrah merupakan hadits yang baik. Demikianlah Al-A’mash meriwayatkannya atas wewenang Amr bin Murrah, dan hadits ini diriwayatkan atas wewenang Mansour atas wewenang Salem bin Abi Al-Ja'd menambahkan seorang pria di antara dia dan Ka'b ibn Murrah dalam rantai penularan. Konon Ka’b bin Murrah disebut dengan Murrah bin Ka’b Al-Bahzi dan Al-Ma’rouf. Salah satu sahabat Nabi SAW adalah Murrah bin Ka'b al-Bahzi, dan dia meriwayatkan hadis atas wewenang Nabi SAW.
17
Jami at-Tirmidzi # 22/1635
Amr bin Abasah (RA)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْمَرْوَزِيُّ، أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحِمْصِيُّ، عَنْ بَقِيَّةَ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَحَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحِ ابْنُ يَزِيدَ الْحِمْصِيُّ ‏.‏
Ishaq bin Mansour Al-Maruzi menceritakan kepada kami, Haywa bin Shurayh Al-Humsi menceritakan kepada kami, atas wewenang Baqiya, atas wewenang Buhair bin Saad, atas wewenang Khalid bin Ma'dan, atas wewenang Kathir bin Murrah, atas wewenang Amr bin Absa, bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Barangsiapa yang menumbuhkan uban di jalan Allah, maka itu adalah miliknya Cahaya di Hari Kebangkitan.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik, shahih, dan aneh. Dan Haywa bin Shurayh Ibnu Yazid Al-Homsi.
18
Jami at-Tirmidzi # 22/1636
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ الْخَيْلُ مَعْقُودٌ فِي نَوَاصِيهَا الْخَيْرُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ الْخَيْلُ لِثَلاَثَةٍ هِيَ لِرَجُلٍ أَجْرٌ وَهِيَ لِرَجُلٍ سِتْرٌ وَهِيَ عَلَى رَجُلٍ وِزْرٌ فَأَمَّا الَّذِي لَهُ أَجْرٌ فَالَّذِي يَتَّخِذُهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيُعِدُّهَا لَهُ هِيَ لَهُ أَجْرٌ لاَ يَغِيبُ فِي بُطُونِهَا شَيْءٌ إِلاَّ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ أَجْرًا ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا ‏.‏
Qutaibah menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad menceritakan kepada kami, atas wewenang Suhail bin Abi Shalih, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Abu Hurairah, Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda Dan saw: "Kuda akan diikatkan kebaikan pada ubun-ubunnya sampai hari kiamat. Kuda mempunyai tiga tujuan: sebagai pahala bagi manusia, sebagai penutup bagi manusia, dan sebagai pelindung bagi manusia. Ada suatu beban yang menimpa seseorang, tetapi siapa yang mendapat pahala, maka siapa yang menempuhnya di jalan Allah dan mempersiapkannya untuknya, maka dialah yang mendapat pahala. Tidak ada sesuatu pun yang tertinggal dalam perut mereka kecuali Allah telah menetapkan baginya pahala.” Dan di dalam hadis tersebut terdapat sebuah cerita. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih. Malik bin Anas meriwayatkan dari Zaid bin Dia masuk Islam atas wewenang Abu Shalih, atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Nabi Shallallahu 'alaihi wa sallam, dan semacamnya.
19
Jami at-Tirmidzi # 22/1637
Another Chain
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلاَّمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَزْرَقِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ كَعْبِ بْنِ مُرَّةَ وَعَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Ahmad bin Mani’ menceritakan kepada kami, Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Hisyam Al-Dastawwi menceritakan kepada kami, atas wewenang Yahya bin Abi Kathir, atas wewenang Abu Salam, Atas wewenang Abdullah bin Al-Azraq, atas wewenang Uqba bin Amir Al-Juhani, atas wewenang Nabi Muhammad saw. Abu Issa berkata, dan pada bab tentang kekuasaan Ka’b Ibnu Murrah, Amr Ibn Absa, dan Abdullah Ibn Amr. Ini adalah hadis hasan.
20
Jami at-Tirmidzi # 22/1638
Abu Najih al-Sulam (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي نَجِيحٍ السُّلَمِيِّ، رضى الله عنه قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏
"‏ مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ لَهُ عَدْلُ مُحَرَّرٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو نَجِيحٍ هُوَ عَمْرُو بْنُ عَبَسَةَ السُّلَمِيُّ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الأَزْرَقِ هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ ‏.‏
Muhammad bin Bashar meriwayatkan kepada kami, Muadh bin Hisyam meriwayatkan kepada kami, atas wewenang bapaknya, atas wewenang Qatada, atas wewenang Salim bin Abi Al-Ja’d, atas wewenang Maadan bin Abi Talha, atas wewenang Abu Najih Al-Sulami radhiyallahu 'anhu, yang berkata: Aku mendengar Rasulullah SAW, semoga Allah memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan, "Barangsiapa menembakkan panah di jalan demi Tuhan, itu hanya untuknya.” Diedit. “Kata Abu Issa ini hadits shahih. Abu Najih adalah Amr bin Abasa Al-Sulami dan Abdullah bin Al-Azraq adalah Abdul Allah bin Zaid.
21
Jami at-Tirmidzi # 22/1639
Ibnu Abbas (RA)
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ رُزَيْقٍ أَبُو شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏
"‏ عَيْنَانِ لاَ تَمَسُّهُمَا النَّارُ عَيْنٌ بَكَتْ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَعَيْنٌ بَاتَتْ تَحْرُسُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُثْمَانَ وَأَبِي رَيْحَانَةَ ‏.‏ وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ شُعَيْبِ بْنِ رُزَيْقٍ ‏.‏
Nasr bin Ali Al-Jahdhami menceritakan kepada kami, Bishr bin Omar menceritakan kepada kami, Shuaib bin Ruzaiq Abu Shaybah menceritakan kepada kami, Ata Al-Khurasani menceritakan kepada kami, atas wewenang Ata bin Abi Rabah, atas wewenang Ibnu Abbas, ia berkata: Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda: “Dua mata yang tidak tersentuh api adalah mata yang menangis.” Dari rasa takut kepada Allah dan mata yang bermalam menjaga jalan Allah.” Kata Abu Issa, dan pada bab tentang kekuasaan Utsman dan Abu Rayhanah. Dan hadits Ibnu Abbas ini ada hadits yang shahih, kita tidak mengetahuinya kecuali dari hadits Shuaib bin Ruzaiq.
22
Jami at-Tirmidzi # 22/1640
Anas bin Malik (RA)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ طَلْحَةَ الْيَرْبُوعِيُّ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يُكَفِّرُ كُلَّ خَطِيئَةٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ جِبْرِيلُ إِلاَّ الدَّيْنَ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِلاَّ الدَّيْنَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ وَجَابِرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي قَتَادَةَ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ هَذَا الشَّيْخِ ‏.‏ قَالَ وَسَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَلَمْ يَعْرِفْهُ وَقَالَ أُرَى أَنَّهُ أَرَادَ حَدِيثَ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ يَسُرُّهُ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا إِلاَّ الشَّهِيدُ ‏"‏ ‏.‏
Yahya bin Talha al-Yarbu’i al-Kufi menceritakan kepada kami, Abu Bakar bin Ayyash menceritakan kepada kami, atas otoritas Humayd, atas otoritas Anas, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Membunuh di jalan Tuhan menghapus segala dosa.” Jibril berkata, “Kecuali hutang.” Nabi Muhammad SAW bersabda, “Kecuali hutang.” "Agama." Abu Issa berkata, dan mengenai hal itu, atas wewenang Ka’b ibn Ujrah, Jabir, Abu Hurairah, dan Abu Qatada. Ini adalah hadis yang aneh yang tidak Kami ketahui dari hadis Abu Bakar kecuali dari hadis syekh ini. Dia berkata: Saya bertanya kepada Muhammad bin Ismail tentang hadis ini, tetapi dia tidak mengetahuinya, dan dia menjawab: Saya mengerti Dia menginginkan sebuah hadits terpuji dari riwayat Anas dari Rasulullah SAW, bahwa beliau bersabda, “Tidak ada satupun penghuni surga yang akan senang kembali ke dunia ini kecuali orang yang syahid…
23
Jami at-Tirmidzi # 22/1641
Kab Bin Malik
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ إِنَّ أَرْوَاحَ الشُّهَدَاءِ فِي طَيْرٍ خُضْرٍ تَعْلُقُ مِنْ ثَمَرَةِ الْجَنَّةِ أَوْ شَجَرِ الْجَنَّةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Ibnu Abi Umar menceritakan kepada kami, Sufyan bin Uyaynah menceritakan kepada kami, atas wewenang Amr bin Dinar, atas wewenang Al-Zuhri, atas wewenang Ibnu Ka’b bin Malik, atas wewenang ayahnya, bahwa Rasulullah SAW bersabda, “Jiwa orang-orang yang syahid digantung pada burung-burung hijau di buah surga atau di pohon-pohon surga.” kata Abu. Ya Tuhan, ini adalah hadis yang baik dan shahih.
24
Jami at-Tirmidzi # 22/1642
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَامِرٍ الْعُقَيْلِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ عُرِضَ عَلَىَّ أَوَّلُ ثَلاَثَةٍ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ شَهِيدٌ وَعَفِيفٌ مُتَعَفِّفٌ وَعَبْدٌ أَحْسَنَ عِبَادَةَ اللَّهِ وَنَصَحَ لِمَوَالِيهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Muhammad bin Bashar menceritakan kepada kami, Usman bin Omar menceritakan kepada kami, Ali bin Al-Mubarak menceritakan kepada kami, atas wewenang Yahya bin Abi Katsir, atas wewenang Amer Al-Uqaili, Atas wewenang ayahnya, atas wewenang Abu Hurairah, bahwa Rasulullah SAW bersabda: “Tiga orang pertama yang masuk surga akan dihadirkan kepadaku sebagai orang yang syahid dan orang yang suci.” Dia adalah seorang yang suci dan seorang hamba yang paling beribadah kepada Allah dan ikhlas kepada tuannya.” Abu Issa mengatakan ini adalah hadis yang baik.
25
Jami at-Tirmidzi # 22/1643
Anas bin Malik (RA)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏
"‏ مَا مِنْ عَبْدٍ يَمُوتُ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ يُحِبُّ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا وَأَنَّ لَهُ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا إِلاَّ الشَّهِيدُ لِمَا يَرَى مِنْ فَضْلِ الشَّهَادَةِ فَإِنَّهُ يُحِبُّ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا فَيُقْتَلَ مَرَّةً أُخْرَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ كَانَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَسَنَّ مِنَ الزُّهْرِيِّ ‏.‏
Ali bin Hajar memberi tahu kami, Ismail bin Jafar memberi tahu kami, atas otoritas Humaid, atas otoritas Anas, atas otoritas Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bahwa dia berkata, “Tidak ada hamba yang mati.” Ada kebaikan baginya di sisi Allah. Dia ingin kembali ke dunia, dan dia memiliki dunia dan segala isinya, kecuali syahid, karena dia melihat keutamaan syahid. Dia ingin sekali kembali ke dunia ini dan dibunuh lagi.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih. Ibnu Abi Umar berkata: Sufyan bin Uyaynah Amr bin Dinar lebih tua dari Al-Zuhri.
26
Jami at-Tirmidzi # 22/1644
Fadalah bin Ubaid (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ الْخَوْلاَنِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ الشُّهَدَاءُ أَرْبَعَةٌ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ جَيِّدُ الإِيمَانِ لَقِيَ الْعَدُوَّ فَصَدَقَ اللَّهَ حَتَّى قُتِلَ فَذَلِكَ الَّذِي يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ أَعْيُنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ هَكَذَا ‏"‏ ‏.‏ وَرَفَعَ رَأْسَهُ حَتَّى وَقَعَتْ قَلَنْسُوَتُهُ ‏.‏ قَالَ فَمَا أَدْرِي أَقَلَنْسُوَةَ عُمَرَ أَرَادَ أَمْ قَلَنْسُوَةَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ وَرَجُلٌ مُؤْمِنٌ جَيِّدُ الإِيمَانِ لَقِيَ الْعَدُوَّ فَكَأَنَّمَا ضُرِبَ جِلْدُهُ بِشَوْكِ طَلْحٍ مِنَ الْجُبْنِ أَتَاهُ سَهْمٌ غَرْبٌ فَقَتَلَهُ فَهُوَ فِي الدَّرَجَةِ الثَّانِيَةِ وَرَجُلٌ مُؤْمِنٌ خَلَطَ عَمَلاً صَالِحًا وَآخَرَ سَيِّئًا لَقِيَ الْعَدُوَّ فَصَدَقَ اللَّهَ حَتَّى قُتِلَ فَذَلِكَ فِي الدَّرَجَةِ الثَّالِثَةِ وَرَجُلٌ مُؤْمِنٌ أَسْرَفَ عَلَى نَفْسِهِ لَقِيَ الْعَدُوَّ فَصَدَقَ اللَّهَ حَتَّى قُتِلَ فَذَلِكَ فِي الدَّرَجَةِ الرَّابِعَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ قَدْ رَوَى سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ وَقَالَ عَنْ أَشْيَاخٍ مِنْ خَوْلاَنَ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ أَبِي يَزِيدَ ‏.‏ وَقَالَ عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ ‏.‏
Qutaibah meriwayatkan kepada kami, Ibnu Lahi’ah meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Ata’ bin Dinar, atas wewenang Abu Yazid Al-Khawlani, bahwa ia mendengar Fadalah bin Ubaid, ia mengatakan bahwa saya mendengar Umar bin al-Khattab berkata, “Saya mendengar Rasulullah SAW bersabda, “Orang-orang yang mati syahid ada empat: seorang laki-laki beriman yang beritikad baik yang bertemu Musuh itu jujur ​​di hadapan Allah sampai ia terbunuh. Dialah yang menjadi pandangan orang-orang pada hari kiamat seperti ini.” Dan dia mengangkat kepalanya sampai jatuh. Kerudungnya. Dia berkata, Saya tidak tahu apakah itu tudung Omar Arad atau tudung Nabi Muhammad SAW. Beliau menjawab, “Dan seorang laki-laki yang beriman dan beritikad baik.” Ia bertemu musuh dan kulitnya seolah-olah terkena duri yang terbuat dari keju. Sebuah anak panah dari barat mendatanginya dan membunuhnya. Dia berada di tingkat kedua dan seorang yang beriman. Dia mencampurkan perbuatan baik dengan perbuatan buruk lainnya. Dia bertemu musuh dan percaya kepada Tuhan sampai dia terbunuh. Itu adalah derajat ketiga. Dan seorang mukmin adalah orang yang boros. Dia sendiri bertemu musuh dan percaya kepada Tuhan sampai dia terbunuh. Itu terjadi di tingkat keempat.” Abu Issa berkata, “Ini adalah hadis yang bagus dan aneh yang hanya kita ketahui.” Dari hadits Ata’ bin Dinar. Dia berkata: Saya mendengar Muhammad berkata: Saeed bin Abi Ayyub meriwayatkan hadits ini berdasarkan otoritas Ata' bin Dinar. Beliau mengatakan atas wewenang syekh dari Khawlan, namun beliau tidak menyebut Abu Yazid di dalamnya. Dan Ata’ bin Dinar berkata, “Tidak ada salahnya dia.”
27
Jami at-Tirmidzi # 22/1645
Ishaq bin Abdullah bin Abi Talhah (RA)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ بِنْتِ مِلْحَانَ فَتُطْعِمُهُ وَكَانَتْ أُمُّ حَرَامٍ تَحْتَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ فَدَخَلَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا فَأَطْعَمَتْهُ وَجَلَسَتْ تَفْلِي رَأْسَهُ فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ قَالَتْ فَقُلْتُ مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَىَّ غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ يَرْكَبُونَ ثَبَجَ هَذَا الْبَحْرِ مُلُوكٌ عَلَى الأَسِرَّةِ أَوْ مِثْلُ الْمُلُوكِ عَلَى الأَسِرَّةِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ ‏.‏ فَدَعَا لَهَا ثُمَّ وَضَعَ رَأْسَهُ فَنَامَ ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ قَالَتْ فَقُلْتُ لَهُ مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَىَّ غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ نَحْوَ مَا قَالَ فِي الأَوَّلِ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتِ مِنَ الأَوَّلِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَرَكِبَتْ أُمُّ حَرَامٍ الْبَحْرَ فِي زَمَانِ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ فَصُرِعَتْ عَنْ دَابَّتِهَا حِينَ خَرَجَتْ مِنَ الْبَحْرِ فَهَلَكَتْ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأُمُّ حَرَامٍ بِنْتُ مِلْحَانَ هِيَ أُخْتُ أُمِّ سُلَيْمٍ وَهِيَ خَالَةُ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ‏.‏
Ishaq bin Musa Al-Anshari menceritakan kepada kami, Ma’an menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami, atas wewenang Ishaq bin Abdullah bin Abi Talha, atas wewenang Anas bin Malik, bahwa dia mendengarnya berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, biasa pergi ke Ummu Haram binti Milhan dan dia akan memberinya makan, dan Ummu Haram berada di bawah ibadah bin Al-Samit, demikianlah Rasulullah, semoga doa dan damai Allah besertanya, mengunjunginya pada suatu hari, dan dia memberinya makan dan duduk menyisir kepalanya. Kemudian Rasulullah SAW tertidur dan kemudian terbangun. Dia tertawa. Dia berkata, “Maka aku berkata, ‘Apa yang membuatmu tertawa, wahai Rasulullah?’” Beliau berkata, “Orang-orang dari bangsaku ditampilkan kepadaku sebagai pejuang di jalan Tuhan, dengan menunggang kuda.” Laut ini dipenuhi raja dalam satu keluarga, atau seperti raja dalam sebuah keluarga.” Aku berkata, “Wahai Rasulullah, berdoalah kepada Tuhan agar menjadikanku salah satu dari mereka.” Maka dia mendoakannya, lalu dia menundukkan kepalanya dan tertidur, lalu dia bangun sambil tertawa. Dia berkata, “Maka aku berkata kepadanya, ‘Apa yang membuatmu tertawa, wahai Rasulullah?’ Dia berkata, ‘Orang-orang dari bangsaku. Mereka ditampilkan kepadaku sebagai penjajah di jalan Tuhan.” Seperti apa yang dikatakannya di awal, dia berkata, “Maka aku berkata, ya Rasulullah, berdoalah kepada Tuhan agar menjadikanku salah satu dari mereka.” Dia berkata, “Kamu termasuk orang pertama.” Beliau berkata, “Umm Haram mengarungi lautan pada masa Muawiyah bin Abi Sufyan, dan dia terlempar dari tunggangannya ketika dia keluar.” Dari laut dan dia binasa. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang hasan dan shahih. Ummu Haram binti Milhan adalah saudara perempuan Ummu Sulaim dan dia adalah bibi dari pihak ibu Anas. Ibnu Malik...
28
Jami at-Tirmidzi # 22/1646
Abu Musa Al-Asy'ari (RA)
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرَّجُلِ يُقَاتِلُ شَجَاعَةً وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً وَيُقَاتِلُ رِيَاءً فَأَىُّ ذَلِكَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ قَالَ ‏
"‏ مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Hanad meriwayatkan kepada kami, Abu Muawiyah meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Al-Amash, atas wewenang Shaqiq bin Salamah, atas wewenang Abu Musa, yang mengatakan: Rasulullah SAW, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, ditanya tentang orang yang berperang dengan berani, dan berperang dengan penuh semangat, dan memerangi kemunafikan. Jadi, apakah itu demi Tuhan? Beliau bersabda, “Barangsiapa berperang agar firman Allah menjadi kenyataan Dia berada di jalan Tuhan.” Kata Abu Issa, dan pada bab tentang kekuasaan Umar. Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
29
Jami at-Tirmidzi # 22/1647
Umar bin Khattab (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ اللَّيْثِيِّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ وَإِنَّمَا لاِمْرِئٍ مَا نَوَى فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَإِلَى رَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَسُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الأَئِمَّةِ هَذَا عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَلاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ يَنْبَغِي أَنْ نَضَعَ هَذَا الْحَدِيثَ فِي كُلِّ بَابٍ ‏.‏
Muhammad bin Al-Muthanna menceritakan kepada kami, Abdul-Wahhab Al-Thaqafi menceritakan kepada kami, atas otoritas Yahya bin Saeed, atas otoritas Muhammad bin Ibrahim, atas otoritas Alqamah bin Waqqas Al-Laythi, atas otoritas Omar Ibn Al-Khattab, berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda, “Perbuatan hanya dengan niat, dan seseorang Maksudnya, maka hijrah siapa yang menuju kepada Allah dan Rasul-Nya, maka hijrahnya kepada Allah dan Rasul-Nya, dan hijrahnya kepada dunia, atau wanita yang dinikahinya, dan hijrahnya adalah ke tempat ia berhijrah.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang hasan dan shahih. Malik bin Anas dan Sufyan Al-Thawri dan lebih dari satu imam, ini adalah wewenang Yahya bin Saeed, dan kita tidak mengetahuinya kecuali dari hadits Yahya bin Saeed Al-Ansari. Abdul berkata: Al-Rahman bin Mahdi Kita harus menempatkan hadis ini di setiap bab.
30
Jami at-Tirmidzi # 22/1648
Sahl bin Sa'd al-Sa'idi (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا الْعَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ غَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَمَوْضِعُ سَوْطٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي أَيُّوبَ وَأَنَسٍ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Qutaibah meriwayatkan kepada kami, Al-Attaf bin Khalid Al-Makhzoumi meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Abu Hazim, atas wewenang Sahl bin Saad Al-Saadi, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Pagi di jalan Allah lebih baik dari dunia ini dan apa yang ada di dalamnya, dan tempat cambuk di surga lebih baik dari dunia ini dan apa yang ada di dalamnya.” Dia berkata. Abu Issa dan atas wewenang Abu Hurairah, Ibnu Abbas, Abu Ayyub dan Anas. Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
31
Jami at-Tirmidzi # 22/1649
Abu Hurairah dan Ibnu Abbas (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالْحَجَّاجُ عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ غَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَأَبُو حَازِمٍ الَّذِي رَوَى عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ هُوَ أَبُو حَازِمٍ الزَّاهِدُ وَهُوَ مَدَنِيٌّ وَاسْمُهُ سَلَمَةُ بْنُ دِينَارٍ ‏.‏ وَأَبُو حَازِمٍ هَذَا الَّذِي رَوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ هُوَ أَبُو حَازِمٍ الأَشْجَعِيُّ الْكُوفِيُّ وَاسْمُهُ سَلْمَانُ وَهُوَ مَوْلَى عَزَّةَ الأَشْجَعِيَّةِ ‏.‏
Abu Sa`id al-Ashjaj menceritakan kepada kami, Abu Khaled al-Ahmar menceritakan kepada kami, atas otoritas Ibnu Ajlan, atas otoritas Abu Hazim, atas otoritas Abu Hurairah, atas otoritas Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian. Al-Hajjaj, berdasarkan otoritas Al-Hakam, berdasarkan otoritas Miqsam, berdasarkan otoritas Ibnu Abbas, berdasarkan otoritas Nabi Muhammad SAW, bersabda: “Pagi di jalan Allah atau sore hari adalah baik.” Tentang dunia ini dan segala isinya. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan aneh. Abu Hazim yang meriwayatkan dari Sahl bin Saad adalah Abu Hazim Al-Zahid yang merupakan warga sipil bernama Salama bin Dinar. Abu Hazim yang meriwayatkan dari Abu Hurairah ini adalah Abu Hazim Al-Ashja’i. Al-Kufi Namanya Salman, dan dia adalah pelayan Uzzah al-Ashja'iyya.
32
Jami at-Tirmidzi # 22/1650
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ أَسْبَاطِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذُبَابٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ مَرَّ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشِعْبٍ فِيهِ عُيَيْنَةٌ مِنْ مَاءٍ عَذْبَةٌ فَأَعْجَبَتْهُ لِطِيبِهَا فَقَالَ لَوِ اعْتَزَلْتُ النَّاسَ فَأَقَمْتُ فِي هَذَا الشِّعْبِ وَلَنْ أَفْعَلَ حَتَّى أَسْتَأْذِنَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏
"‏ لاَ تَفْعَلْ فَإِنَّ مَقَامَ أَحَدِكُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَفْضَلُ مِنْ صَلاَتِهِ فِي بَيْتِهِ سَبْعِينَ عَامًا أَلاَ تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَيُدْخِلَكُمُ الْجَنَّةَ اغْزُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ قَاتَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فُوَاقَ نَاقَةٍ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Ubaid bin Asbat bin Muhammad al-Qurashi al-Kufi menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepada kami, atas wewenang Hisyam bin Saad, atas wewenang Sa`id bin Abi Hilal, atas wewenang Ibnu Abi Dhubab, atas wewenang Abu Hurairah, yang berkata: Seorang laki-laki dari para sahabat Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, melewati sebuah sungai yang di dalamnya terdapat mata air segar, dan itu membuat dia senang. Karena kebaikannya, dia berkata, “Jika saya harus mengasingkan diri dari masyarakat dan tinggal di masyarakat ini, saya tidak akan melakukannya sampai saya meminta izin dari Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian.” Maka dia menyampaikan hal itu kepada Rasulullah. Allah SWT bersabda: “Janganlah kamu melakukan hal itu, karena kedudukan salah seorang di antara kamu di jalan Allah lebih baik dari pada shalatnya di rumahnya selama tujuh puluh tahun.” "Kamu pasti ingin Allah mengampunimu dan memasukkanmu ke surga. Berjuanglah di jalan Allah. Barangsiapa berperang di jalan Allah, sambil cegukan unta betina, maka baginya surga pasti." Abu Issa mengatakan ini adalah hadis yang baik.
33
Jami at-Tirmidzi # 22/1651
Anas bin Malik (RA)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَلَقَابُ قَوْسِ أَحَدِكُمْ أَوْ مَوْضِعُ يَدِهِ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَلَوْ أَنَّ امْرَأَةً مِنْ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ اطَّلَعَتْ إِلَى الأَرْضِ لأَضَاءَتْ مَا بَيْنَهُمَا وَلَمَلأَتْ مَا بَيْنَهُمَا رِيحًا وَلَنَصِيفُهَا عَلَى رَأْسِهَا خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Ali bin Hajar menceritakan kepada kami, Ismail bin Jafar menceritakan kepada kami, atas wewenang Humaid, atas wewenang Anas, bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda, “Sebab pagi hari di jalan Allah atau jiwa lebih baik dari dunia dan apa yang ada di dalamnya, dan sentuhan busur salah satu dari kalian atau posisi tangannya di surga lebih baik dari dunia dan apa yang ada di dalamnya. Dan jika seorang wanita dari kalangan wanita surga melihat ke bumi, maka dia akan menerangi apa yang ada di antara mereka dan memenuhi apa yang ada di antara mereka dengan bau-bauan, dan rambut di kepalanya akan lebih baik. Tentang dunia dan apa yang ada di dalamnya.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis shahih.
34
Jami at-Tirmidzi # 22/1652
Ibnu Abbas (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ النَّاسِ رَجُلٌ مُمْسِكٌ بِعِنَانِ فَرَسِهِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِالَّذِي يَتْلُوهُ رَجُلٌ مُعْتَزِلٌ فِي غُنَيْمَةٍ لَهُ يُؤَدِّي حَقَّ اللَّهِ فِيهَا أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِشَرِّ النَّاسِ رَجُلٌ يُسْأَلُ بِاللَّهِ وَلاَ يُعْطِي بِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَيُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Qutaibah meriwayatkan kepada kami, Ibnu Lahi’ah meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Bukair bin Abdullah bin Al-Ashjaj, atas wewenang Ata’ bin Yasar, atas wewenang Ibnu Abbas, bahwa Nabi Shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: “Maukah aku beritahukan kepadamu bahwa sebaik-baik manusia adalah manusia yang memegang kendali kudanya di jalan Allah? Dia mengasingkan diri dari harta rampasannya dan memenuhi hak Allah atas harta itu. Bukankah aku akan memberitahumu bahwa sejelek-jeleknya manusia adalah orang yang meminta demi Allah, namun tidak memberi atas nama-Nya? Abu Issa mengatakan hal ini. Ini adalah hadis yang baik dan aneh dari sudut pandang ini, dan hadis ini diriwayatkan melalui lebih dari satu sumber, berdasarkan otoritas Ibnu Abbas, berdasarkan otoritas Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian.
35
Jami at-Tirmidzi # 22/1653
Sahl bin Abi Umamah bin Sahl bin Hunaif (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ كَثِيرٍ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَهْلَ بْنَ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الشَّهَادَةَ مِنْ قَلْبِهِ صَادِقًا بَلَّغَهُ اللَّهُ مَنَازِلَ الشُّهَدَاءِ وَإِنْ مَاتَ عَلَى فِرَاشِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شُرَيْحٍ ‏.‏ وَقَدْ رَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شُرَيْحٍ ‏.‏ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شُرَيْحٍ يُكْنَى أَبَا شُرَيْحٍ وَهُوَ إِسْكَنْدَرَانِيٌّ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ‏.‏
Muhammad bin Sahl bin Askar Al-Baghdadi meriwayatkan kepada kami, Al-Qasim bin Kathir Al-Masry meriwayatkan kepada kami, Abd al-Rahman bin Shurayh meriwayatkan kepada kami, bahwa ia mendengar Sahl bin Abi Umamah bin Sahl bin Hunaif, meriwayatkan atas wewenang ayahnya, atas wewenang kakeknya, atas wewenang Nabi, semoga doa dan salam Allah besertanya, yang berkata: “Barangsiapa yang meminta kepada Allah Kesyahidan datang dari hatinya, tulus. Semoga Allah memberinya status syahid, meskipun dia meninggal di tempat tidurnya. Abu Issa berkata: Hadits Sahl bin Hunaif adalah hadits. Hasan Gharib. Kita tidak mengetahuinya kecuali dari hadis Abd al-Rahman bin Shurayh. Diriwayatkan oleh Abdullah bin Shalih atas wewenang Abd al-Rahman bin Shurayh. Dan Abd al-Rahman bin Shurayh dijuluki Abu Shurayh, dan dia orang Aleksandria. Dan atas wewenang Muadh bin Jabal.
36
Jami at-Tirmidzi # 22/1654
Mu'adh bin Jabal (RA)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ مَالِكِ بْنِ يُخَامِرَ السَّكْسَكِيِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْقَتْلَ فِي سَبِيلِهِ صَادِقًا مِنْ قَلْبِهِ أَعْطَاهُ اللَّهُ أَجْرَ الشَّهِيدِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Ahmad bin Mani` menceritakan kepada kami, Ruh bin Ubadah menceritakan kepada kami, Ibnu Jurayj menceritakan kepada kami, atas wewenang Sulaiman bin Musa, atas wewenang Malik bin Yakhamir al-Saskiki, Atas wewenang Muadh bin Jabal, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, beliau bersabda: “Barangsiapa yang memohon kepada Allah untuk membunuh karena-Nya, dengan ikhlas dari hatinya, maka Allah akan memberinya pahala.” “Sang martir.” Abu Issa berkata, “Ini adalah hadis yang baik dan shahih.”
37
Jami at-Tirmidzi # 22/1655
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ ثَلاَثَةٌ حَقٌّ عَلَى اللَّهِ عَوْنُهُمُ الْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمُكَاتَبُ الَّذِي يُرِيدُ الأَدَاءَ وَالنَّاكِحُ الَّذِي يُرِيدُ الْعَفَافَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Qutaibah meriwayatkan kepada kami, Al-Layth meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Ibnu Ajlan, atas wewenang Sa’id al-Maqbari, atas wewenang Abu Hurairah, beliau bersabda, “Rasulullah SAW, bersabda.” Ada tiga hak atas Allah: penolong mereka adalah orang yang berjihad di jalan Allah, orang yang berusaha menunaikan kewajibannya, orang yang menikah, dan orang yang menginginkan kesucian.” Abu Issa mengatakan ini adalah hadis yang baik.
38
Jami at-Tirmidzi # 22/1656
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ لاَ يُكْلَمُ أَحَدٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَنْ يُكْلَمُ فِي سَبِيلِهِ إِلاَّ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ اللَّوْنُ لَوْنُ الدَّمِ وَالرِّيحُ رِيحُ الْمِسْكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Qutaibah menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad menceritakan kepada kami, atas wewenang Suhail bin Abi Shalih, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Abu Hurairah, Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda “Tidak ada seorang pun yang diajak bicara di jalan Allah, dan Allah lebih mengetahui siapa yang diajak bicara di jalan-Nya, tetapi akan tiba hari kiamat. Warnanya adalah warna darah.” “Dan baunya adalah bau musk.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang hasan dan shahih. Diriwayatkan lebih dari satu cara, atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian.
39
Jami at-Tirmidzi # 22/1657
Mu'adh bin Jabal (RA)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ مَالِكِ بْنِ يُخَامِرَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ مَنْ قَاتَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مِنْ رَجُلٍ مُسْلِمٍ فُوَاقَ نَاقَةٍ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَمَنْ جُرِحَ جُرْحًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ نُكِبَ نَكْبَةً فَإِنَّهَا تَجِئُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَغْزَرِ مَا كَانَتْ لَوْنُهَا الزَّعْفَرَانُ وَرِيحُهَا كَالْمِسْكِ ‏"‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Ahmad bin Mani’ menceritakan kepada kami, Ruh bin Ubadah menceritakan kepada kami, Ibnu Jurayj menceritakan kepada kami, atas wewenang Sulaiman bin Musa, atas wewenang Malik bin Yakhamir, atas wewenang Muadh bin Jabal, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, yang bersabda, “Barangsiapa yang berperang di jalan Allah, seorang laki-laki muslim, dan cegukan seekor unta betina, maka dijamin surga baginya, dan siapa yang terluka. Jika dia terluka di jalan Allah atau ditimpa musibah, maka pada hari kiamat nanti akan datangnya sebanyak-banyaknya, warnanya kunyit dan baunya seperti musk.” Ini adalah hadis shahih
40
Jami at-Tirmidzi # 22/1658
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ أَوْ أَىُّ الأَعْمَالِ خَيْرٌ قَالَ ‏"‏ إِيمَانٌ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ‏"‏ ‏.‏ قِيلَ ثُمَّ أَىُّ شَيْءٍ قَالَ ‏"‏ الْجِهَادُ سَنَامُ الْعَمَلِ ‏"‏ ‏.‏ قِيلَ ثُمَّ أَىُّ شَيْءٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ حَجٌّ مَبْرُورٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Abu Kuraib menceritakan kepada kami, Abdah bin Sulaiman menceritakan kepada kami, atas wewenang Muhammad bin Amr, Abu Salamah menceritakan kepada kami, atas wewenang Abu Hurairah, beliau mengatakan bahwa Rasulullah ditanya Shallallahu 'alaihi wa sallam, amalan manakah yang terbaik atau amalan manakah yang terbaik? Beliau menjawab, “Iman kepada Allah dan Rasul-Nya.” Dikatakan, “Lalu apa yang dia katakan?” “Jihad adalah puncak pekerjaan.” Dikatakan, “Kalau begitu, apa saja ya Rasulullah.” Dia berkata, “Kalau begitu, haji yang diterima.” Abu Issa berkata, “Ini adalah hadis yang bagus.” Itu benar dan diriwayatkan melalui lebih dari satu riwayat, atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian.
41
Jami at-Tirmidzi # 22/1659
Abu Bakar bin Abi Musa al-Asy'ari (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيُّ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي بِحَضْرَةِ الْعَدُوِّ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ إِنَّ أَبْوَابَ الْجَنَّةِ تَحْتَ ظِلاَلِ السُّيُوفِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ رَثُّ الْهَيْئَةِ أَأَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُهُ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَرَجَعَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ أَقْرَأُ عَلَيْكُمُ السَّلاَمَ ‏.‏ وَكَسَرَ جَفْنَ سَيْفِهِ فَضَرَبَ بِهِ حَتَّى قُتِلَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ الضُّبَعِيِّ ‏.‏ وَأَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ اسْمُهُ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ حَبِيبٍ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مُوسَى قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ هُوَ اسْمُهُ ‏.‏
Qutaibah meriwayatkan kepada kami, Ja’far bin Sulaiman al-Dhab’i meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Abu Imran al-Juniy, atas wewenang Abu Bakar bin Abi Musa al-Ash’ari, beliau berkata: Aku mendengar ayahku berada di hadapan musuh. Rasulullah SAW bersabda, “Pintu surga berada di bawah naungan pedang.” Lalu seorang pria berkata. Dari orang-orang yang berpenampilan lusuh. Pernahkah Anda mendengar ini dari Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian? Dia menyebutkannya. Dia berkata, “Ya.” Kemudian dia kembali kepada teman-temannya dan berkata, “Saya akan membacakannya untuk Anda.” Salam sejahtera baginya. Dia mematahkan kelopak mata pedangnya dan memukulnya sampai dia terbunuh. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang bagus dan aneh. Kita tidak mengetahuinya kecuali dari sebuah hadis. Ja`far bin Sulaiman al-Dhab'i. Abu Imran al-Juni yang bernama Abdul-Malik bin Habib, dan Abu Bakar bin Abi Musa. Ahmad bin Hanbal namanya...
42
Jami at-Tirmidzi # 22/1660
Abu Said Al Khudri (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىُّ النَّاسِ أَفْضَلُ قَالَ ‏"‏ رَجُلٌ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا ثُمَّ مَنْ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ مُؤْمِنٌ فِي شِعْبٍ مِنَ الشِّعَابِ يَتَّقِي رَبَّهُ وَيَدَعُ النَّاسَ مِنْ شَرِّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Abu Ammar meriwayatkan kepada kami, Al-Walid bin Muslim meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Al-Awza’i, Al-Zuhri meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Ata’ bin Yazid Al-Laythi, atas wewenang Abu Sa’id Al-Khudri, bersabda: Rasulullah SAW ditanyai orang manakah yang terbaik. Beliau bersabda, “Orang yang berjuang di jalan Allah.” Mereka bertanya, “Lalu siapa yang bilang?” “Kemudian di salah satu lembah ada orang mukmin yang bertakwa kepada Tuhannya dan menjauhi kejahatan manusia.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
43
Jami at-Tirmidzi # 22/1661
Anas bin Malik (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَا مِنْ أَحَدٍ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ يَسُرُّهُ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا غَيْرُ الشَّهِيدِ فَإِنَّهُ يُحِبُّ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا يَقُولُ حَتَّى أُقْتَلَ عَشْرَ مَرَّاتٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ مِمَّا يَرَى مِمَّا أَعْطَاهُ اللَّهُ مِنَ الْكَرَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Muhammad bin Bashar menceritakan kepada kami, Muadh bin Hisyam menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepadaku, atas wewenang Qatada, Anas bin Malik menceritakan kepada kami, beliau berkata bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda “Tidak ada satu pun penghuni surga yang akan senang kembali ke dunia ini selain orang yang syahid, karena dia senang kembali ke dunia.” Beliau bersabda, “Sampai aku terbunuh sepuluh kali di jalan Allah, karena apa yang dilihatnya, karena kehormatan yang Allah berikan kepadanya.” Abu Issa berkata, “Ini adalah hadis shahih.”
44
Jami at-Tirmidzi # 22/1662
Another Chain
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Muhammad bin Bashar meriwayatkan kepada kami, Muhammad bin Ja’far meriwayatkan kepada kami, Syu’bah meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Qatada, atas wewenang Anas, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, sesuatu yang serupa maknanya. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
45
Jami at-Tirmidzi # 22/1663
al-Miqdam bin Ma'diykarib (RA)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ لِلشَّهِيدِ عِنْدَ اللَّهِ سِتُّ خِصَالٍ يُغْفَرُ لَهُ فِي أَوَّلِ دَفْعَةٍ وَيَرَى مَقْعَدَهُ مِنَ الْجَنَّةِ وَيُجَارُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ وَيَأْمَنُ مِنَ الْفَزَعِ الأَكْبَرِ وَيُوضَعُ عَلَى رَأْسِهِ تَاجُ الْوَقَارِ الْيَاقُوتَةُ مِنْهَا خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَيُزَوَّجُ اثْنَتَيْنِ وَسَبْعِينَ زَوْجَةً مِنَ الْحُورِ الْعِينِ وَيُشَفَّعُ فِي سَبْعِينَ مِنْ أَقَارِبِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏
Abdullah bin Abdul Rahman meriwayatkan kepada kami, Nu'aym bin Hammad meriwayatkan kepada kami, Baqiyya bin Al-Walid meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Buhair bin Saad, atas wewenang Khalid bin Maadan, atas wewenang Al-Miqdam bin Maadikarib, yang mengatakan bahwa Rasulullah SAW bersabda: “Orang yang syahid di sisi Allah mempunyai enam sifat. Dengan dorongan, maka dia akan melihat tempat duduknya di surga, dan dia akan terlindungi dari siksa kubur, dan dia akan aman dari teror yang paling besar, dan sebuah mahkota kehormatan akan dipasang di kepalanya. Batu mirah yang ada di dalamnya lebih baik dari dunia dan seisinya, dan dia akan mengawini tujuh puluh dua isteri dari antara gadis-gadis cantik, dan dia akan memberi syafaat bagi tujuh puluh sanak saudaranya.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang shahih dan aneh.
46
Jami at-Tirmidzi # 22/1664
Sahl bin Sa'd (RA)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي النَّضْرِ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏
"‏ رِبَاطُ يَوْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَمَوْضِعُ سَوْطِ أَحَدِكُمْ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَلَرَوْحَةٌ يَرُوحُهَا الْعَبْدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ لَغَدْوَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏"‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Abu Bakar bin Abi Al-Nadr meriwayatkan kepada kami, Abu Al-Nadr Al-Baghdadi meriwayatkan kepada kami, Abdul Rahman bin Abdullah bin Dinar meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Abu Hazim, atas wewenang Sahl bin Saad, bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda, “Ikatan sehari di jalan Allah lebih baik dari dunia dan apa yang ada di dalamnya dan tempat Cambuk salah satu kalian di surga lebih baik dari dunia dan seisinya, dan jiwa yang diambil seorang hamba di jalan Allah atau di pagi hari lebih baik dari dunia dan seisinya. “Ini adalah hadis yang baik dan shahih.
47
Jami at-Tirmidzi # 22/1665
Muhammad bin Al Munkadir (RA)
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ مَرَّ سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ بِشُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ وَهُوَ فِي مُرَابَطٍ لَهُ وَقَدْ شَقَّ عَلَيْهِ وَعَلَى أَصْحَابِهِ قَالَ أَلاَ أُحَدِّثُكَ يَا ابْنَ السِّمْطِ بِحَدِيثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ بَلَى ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏
"‏ رِبَاطُ يَوْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَفْضَلُ وَرُبَّمَا قَالَ خَيْرٌ مِنْ صِيَامِ شَهْرٍ وَقِيَامِهِ وَمَنْ مَاتَ فِيهِ وُقِيَ فِتْنَةَ الْقَبْرِ وَنُمِّيَ لَهُ عَمَلُهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Ibnu Abi Omar meriwayatkan kepada kami, Sufyan bin Uyaynah meriwayatkan kepada kami, Muhammad bin Al-Munkadir meriwayatkan kepada kami, beliau mengatakan bahwa Salman Al-Farisi melewati Sharhabeel bin Al-Samat. Ketika dia berada di posnya, dan ada kesulitan baginya dan para sahabatnya, dia berkata, “Maukah aku beritahukan kepadamu wahai putra Samat, sebuah hadits yang aku dengar dari Rasulullah, semoga Allah memberkati dia dan memberinya kedamaian? Semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Dia berkata, “Ya.” Ia berkata, “Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda, ‘Puasa sehari demi Allah lebih baik.’ Dan beliau mungkin berkata, ‘Lebih baik daripada puasa sebulan.’” Dan siapa pun yang meninggal pada puasa tersebut, maka dia akan terlindungi dari godaan kubur, dan amalnya akan diuntungkan sampai hari kiamat.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang bagus. .
48
Jami at-Tirmidzi # 22/1666
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَنْ لَقِيَ اللَّهَ بِغَيْرِ أَثَرٍ مِنْ جِهَادٍ لَقِيَ اللَّهَ وَفِيهِ ثُلْمَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَافِعٍ ‏.‏ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ رَافِعٍ قَدْ ضَعَّفَهُ بَعْضُ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ هُوَ ثِقَةٌ مُقَارِبُ الْحَدِيثِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَحَدِيثُ سَلْمَانَ إِسْنَادُهُ لَيْسَ بِمُتَّصِلٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ لَمْ يُدْرِكْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيَّ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ السِّمْطِ عَنْ سَلْمَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏
Ali bin Hajar menceritakan kepada kami, Al-Walid bin Muslim menceritakan kepada kami, atas wewenang Ismail bin Rafi’, atas wewenang Summa, atas wewenang Abu Shalih, atas wewenang Abu Hurairah, beliau bersabda Rasulullah SAW, semoga Allah merahmatinya dan memberinya kedamaian, bersabda, “Barangsiapa bertemu Tuhan tanpa ada jejak jihad, maka ia bertemu Tuhan dengan cacat pada dirinya.” Abu Issa mengatakan hadis ini. Anehnya hadis Al-Walid bin Muslim dari Ismail bin Rafi’. Ismail bin Rafi’ dianggap lemah oleh sebagian sahabat hadis. Dia berkata: Dan aku mendengar Muhammad berkata, “Itu dapat dipercaya dan dekat dengan hadis.” Hadits ini diriwayatkan melalui rantai transmisi yang berbeda, atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Dan hadits Salman, mata rantai penularannya tidak ada hubungannya dengan Muhammad ibn al-Munkadir. Dia tidak menangkap Salman al-Farisi. Hadits ini diriwayatkan atas wewenang Ayoub bin Musa, atas wewenang Makhul, atas wewenang Sharhabeel bin Al-Samat, atas wewenang Salman, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, dan sejenisnya.
49
Jami at-Tirmidzi # 22/1667
Abu Salih, Budak yang Dibebaskan oleh Utsman (RA)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أَبُو عَقِيلٍ، زُهْرَةُ بْنُ مَعْبَدٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ إِنِّي كَتَمْتُكُمْ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَرَاهِيَةَ تَفَرُّقِكُمْ عَنِّي ثُمَّ بَدَا لِي أَنْ أُحَدِّثَكُمُوهُ لِيَخْتَارَ امْرُؤٌ لِنَفْسِهِ مَا بَدَا لَهُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏
"‏ رِبَاطُ يَوْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ يَوْمٍ فِيمَا سِوَاهُ مِنَ الْمَنَازِلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو صَالِحٍ مَوْلَى عُثْمَانَ اسْمُهُ تُرْكَانُ ‏.‏
Al-Hasan bin Ali Al-Khalal meriwayatkan kepada kami, Hisham bin Abdul-Malik meriwayatkan kepada kami, Al-Layth bin Saad meriwayatkan kepada kami, Abu Aqil, Zahra bin Ma`bad, atas wewenang Abu Salih, hamba Utsman bin Affan, yang berkata: Saya mendengar Utsman, ketika dia berada di mimbar, berkata, “Saya telah menyembunyikan dari Anda percakapan yang saya dengar darinya. Utusan Tuhan, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, aku benci kamu harus berpisah dariku. Lalu aku merasa bahwa aku harus berbicara kepadamu sehingga seseorang dapat memilih sendiri apa yang menurutnya. Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian. Dan beliau bersabda: “Satu hari ikatan di jalan Allah lebih baik dari seribu hari di tempat tinggal yang lain.” Abu Issa mengatakan hal ini. Sebuah hadits yang bagus, shahih, dan aneh. Muhammad bin Ismail Abu Salih, hamba Utsman, berkata, “Namanya Turkan.”
50
Jami at-Tirmidzi # 22/1668
Abu Hurairah (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏
"‏ مَا يَجِدُ الشَّهِيدُ مِنْ مَسِّ الْقَتْلِ إِلاَّ كَمَا يَجِدُ أَحَدُكُمْ مِنْ مَسِّ الْقَرْصَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏
Muhammad ibn Bashar, Ahmad ibn Nasr al-Naysaburi, dan lebih dari satu orang meriwayatkan kepada kami. Mereka berkata: Safwan bin Issa meriwayatkan kepada kami. Muhammad bin Ajlan dari Al-Qaqa’ bin Hakim, dari Abu Shalih, dari Abu Hurairah, berkata: Rasulullah SAW bersabda: “Orang yang syahid tidak menemukan “Sentuhan yang mematikan, kecuali seperti yang dirasakan salah seorang di antara kalian ketika menyentuh cubitan.” Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik, shahih, dan aneh.