Sunan An-Nasa'i — Hadis #20988

Hadis #20988
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ قَارَوَنْدَا، قَالَ سَأَلْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ صَلاَةِ، أَبِيهِ فِي السَّفَرِ وَسَأَلْنَاهُ هَلْ كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ شَىْءٍ مِنْ صَلاَتِهِ فِي سَفَرِهِ فَذَكَرَ أَنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ أَبِي عُبَيْدٍ كَانَتْ تَحْتَهُ فَكَتَبَتْ إِلَيْهِ وَهُوَ فِي زَرَّاعَةٍ لَهُ أَنِّي فِي آخِرِ يَوْمٍ مِنْ أَيَّامِ الدُّنْيَا وَأَوَّلِ يَوْمٍ مِنَ الآخِرَةِ ‏.‏ فَرَكِبَ فَأَسْرَعَ السَّيْرَ إِلَيْهَا حَتَّى إِذَا حَانَتْ صَلاَةُ الظُّهْرِ قَالَ لَهُ الْمُؤَذِّنُ الصَّلاَةَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏.‏ فَلَمْ يَلْتَفِتْ حَتَّى إِذَا كَانَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ نَزَلَ فَقَالَ أَقِمْ فَإِذَا سَلَّمْتُ فَأَقِمْ ‏.‏ فَصَلَّى ثُمَّ رَكِبَ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ قَالَ لَهُ الْمُؤَذِّنُ الصَّلاَةَ ‏.‏ فَقَالَ كَفِعْلِكَ فِي صَلاَةِ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ‏.‏ ثُمَّ سَارَ حَتَّى إِذَا اشْتَبَكَتِ النُّجُومُ نَزَلَ ثُمَّ قَالَ لِلْمُؤَذِّنِ أَقِمْ فَإِذَا سَلَّمْتُ فَأَقِمْ ‏.‏ فَصَلَّى ثُمَّ انْصَرَفَ فَالْتَفَتَ إِلَيْنَا فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الأَمْرُ الَّذِي يَخَافُ فَوْتَهُ فَلْيُصَلِّ هَذِهِ الصَّلاَةَ ‏"‏ ‏.‏
Kathir bin Qarawanda berkata: "Saya bertanya kepada Salim bin 'Abdullah tentang bagaimana ayahnya solat ketika musafir. Kami bertanya kepadanya: 'Adakah dia menggabungkan salah satu solatnya ketika musafir?' Dia berkata bahawa Safiyyah binti Abi 'Ubaid telah berkahwin dengannya, dan dia menulis kepadanya, ketika dia berada di tanah pertanian miliknya, berkata: 'Ini adalah hari terakhirku di dunia, dan hari pertama akhirat." [1] Dia menunggang dengan cepat untuk pergi kepadanya, dan apabila waktu Zuhur tiba, Mu'adzdhin berkata kepadanya: "Solat, wahai Abu 'Abdur-Rahman!" Tetapi baginda tidak mempedulikannya sehingga masuk antara waktu dua solat, lalu dia berhenti dan berkata: "Katakanlah iqamah dan apabila aku membaca taslim, maka ucapkanlah iqamah." Kemudian dia naik lagi, dan apabila matahari terbenam Muadzdhin berkata kepadanya; "Solat!" Baginda bersabda: "Lakukanlah seperti yang kamu lakukan pada waktu Zuhur dan Asar." Apabila bintang telah muncul, dia berhenti dan berkata kepada Mu'adzdhin: "Katakanlah iqamah dan apabila aku membaca taslim, ucapkanlah iqamah." Dia solat, kemudian apabila dia selesai dia berpaling kepada kami dan berkata: "Rasulullah (ﷺ) bersabda: 'Jika salah seorang di antara kamu mempunyai keperluan mendesak yang dia takut dia terlepas, hendaklah dia solat seperti ini.'" [1] Bermaksud dia sedang nazak.
Diriwayatkan oleh
Kathir bin Qarawanda (RA)
Sumber
Sunan An-Nasa'i # 6/588
Gred
Hasan
Kategori
Bab 6: Waktu-Waktu Solat
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya
Topik: #Prayer #Mother

Hadis Berkaitan