Hadis Tentang Neighbor

231 hadis sahih ditemui

Bulughul Maram : 141
Abu Jar (RA)
Sahih
قال: ‌قال ‌رسول ‌الله ‌صلى الله عليه وسلم: إذا طبختم طعاماً فزيدوا عليه ماءً وتذكروا جاركم. (أي: تذكروا دائماً وحرصوا على مشاركته مع جاركم). [1575]
Dia ‌berkata: ‌Rasulullah ‌(saw) ‌berkata: Apabila kamu memasak sesuatu hidangan, tambahkan lebih banyak air ke dalamnya dan ingatlah jiranmu. (iaitu, sentiasa ingat dan berhati-hati tentang berkongsi dengan jiranmu.) [1575]
Abu Jar (RA) Bulughul Maram #1465 Sahih
Al-Lu'lu Wal Marjan : 142
Abdullah ibn Az-Zubayr (RA)
Sahih
وقال ​إن ‌رجلاً ​من ‌الأنصار تشاجر مع الزبير عند النبي (ص) في ماء نهر هرر الذي كان يسقي به النخل. فقال الأنصاري: اترك ماء القناة حتى يسيل فأبى جبير أن يعطيه. فلما تشاجرا في ذلك عند النبي صلى الله عليه وسلم، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم للزبير: يا زبير! اروي أرضك (أولاً). بعد ذلك أطلق الماء لجارك. فغضب الأنصاري من ذلك وقال: هو ابن عمك. فظهرت علامات السخط على وجه رسول الله صلى الله عليه وسلم. ثم قال: يا يبير! أنت تسقي أرضك بنفسك ثم تحبس الماء حتى يصل إلى السد. (البخاري جزء 42 باب 6 حديث رقم 2359 ؛ مسلم 43/36 ه 2357)
Dia ​berkata ‌bahawa ​seorang ‌Ansari bergaduh dengan Zubair (RA) di hadapan Nabi (SAW) tentang air terusan Harar yang digunakan untuk mengairi kebun kurma. Ansari berkata, Tinggalkan air terusan itu, supaya ia (mengalir) tetapi Jubair (RA) enggan memberikannya. Ketika mereka berdua berdebat tentang perkara ini di hadapan Nabi (saw), Rasulullah (saw) berkata kepada Zubair (RA), Wahai Zubair! Sirami tanah anda (dahulu). Selepas itu Lepaskan air kepada jiran anda. Ansari tidak senang dengan ini dan berkata, dia adalah sepupu kamu. Ini menunjukkan tanda-tanda kemurkaan pada wajah Rasulullah saw. Kemudian dia berkata, Wahai Yubair! Anda mengairi tanah sendiri lakukan Kemudian tahan air supaya sampai ke empangan. (Bukhari Bahagian 42 Bab 6 Hadis No. 2359; Muslim 43/36 Hah 2357)
Abdullah ibn Az-Zubayr (RA) Al-Lu'lu Wal Marjan #1520 Sahih
Al-Lu'lu Wal Marjan : 143
Abu Musa Al-Asy'ari (RA)
Sahih
قال: ‌كنت ‌نازلاً ​مع ‌النبي صلى الله عليه وسلم بالجوار الذي بين مكة والمدينة. وكان معه بلال رضي الله عنه. ثم جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: ألم تفي بما وعدتني؟ فقال له: «اقبل البشارة». قال: اقبل البشرى، كما أخبرتني بذلك مراراً. ثم التفت إلى أبي موسى وبلال مغضبا، وقال: لقد رد الرجل البشرى. كلاهما التقطا الوعاء وفعلا حسب التعليمات. ثم اتصلت بوالدتي
Dia ‌berkata: ‌Saya ​tinggal ‌bersama Nabi s.a.w, di kawasan kejiranan antara Mekah dan Madinah. Bilal (semoga Allah meridhainya) ada bersamanya. Kemudian datanglah seorang Badwi kepada Nabi s.a.w. seraya berkata: Apakah kamu tidak menunaikan apa yang kamu janjikan kepadaku? Dia berkata kepadanya, "Terimalah kabar baik itu." Dia berkata: Terimalah berita gembira itu, sebagaimana yang telah kamu katakan kepadaku berkali-kali. Kemudian dia berpaling kepada Abu Musa dan Bilal dengan marah, dan berkata: Lelaki itu telah memberi khabar gembira. Mereka berdua mengambil mangkuk dan melakukan seperti yang diarahkan. Kemudian saya menghubungi ibu saya
Abu Musa Al-Asy'ari (RA) Al-Lu'lu Wal Marjan #1624 Sahih
Kompilasi Hadis : 144
Aisyah (RA)
Sahih
وعَنْ ​عَائِشَةَ ​أَنَّ ​النَّبِيَّ ​صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ صِلَةُ الرَّحِمِ وَحُسْنُ الخُلُقِ وَحُسْنُ الْجِوَارِ يُعَمِّرْنَ الدِّيَارَ وَيَزِدْنَ فِي الأَعْمَارِ
Dari ​Aisyah ​ra, ​Rasulullah ​saw bersabda: “Menjalin tali persaudaraan, akhlak yang baik, dan kebersamaan yang baik menjadikan rumah tangga bertambah dan umurnya bertambah.”
Aisyah (RA) Kompilasi Hadis #1744 Sahih
Kompilasi Hadis : 145
ইবনে উমার ও আয়েশা
Sahih
فقال ​رسول ‌الله ​صلى ​الله عليه وسلم: «ما زال جبريل يعظني في الجار، حتى إني ظننت أنه سيورثه». (البخاري 6014-6015، مسلم رقم 6854)
Rasulullah ​saw ‌bersabda, ​"Jibril ​selalu berpesan kepadaku tentang jiran, bahkan aku menyangka dia akan menjadikan jiran itu sebagai ahli waris." (Bukhari 6014-6015, Muslim no. 6854)
ইবনে উমার ও আয়েশা Kompilasi Hadis #1761 Sahih
Kompilasi Hadis : 146
Anas bin Malik (RA)
Sahih
فقال ​النبي ​صلى ‌الله ​عليه وسلم: «والذي نفسي بيده لا يؤمن عبد حتى يعمل لجاره أو لأخيه ما يعمل لنفسه». (مسلم رقم 180) .
Nabi ​saw ​bersabda, ‌"Demi ​Dzat yang nyawaku berada di tangan-Nya! Tiada seorang hamba pun beriman sehingga dia berbuat untuk jirannya atau (mana-mana) saudaranya apa yang dia lakukan untuk dirinya sendiri." (Muslim No. 180)
Anas bin Malik (RA) Kompilasi Hadis #1763 Sahih
Kompilasi Hadis : 147
Anas bin Malik (RA)
Sahih
قال ​رسول ​الله ​صلى ‌الله عليه وسلم: «ما آمن بي من بات شبعانًا وجاره جائع إلى جنبه وهو يعلم». (البزار، الطبراني 750، صحيح الجامع رقم 5505)
Rasulullah ​saw ​bersabda, ​"Belum ‌beriman kepadaku yang bermalam dengan kenyang, sedangkan tetangga sebelahnya kelaparan, dan dia mengetahuinya." (Bazaar, Tabarani 750, Sahihul Jame No. 5505)
Anas bin Malik (RA) Kompilasi Hadis #1765 Sahih
Kompilasi Hadis : 148
আব্দুর রহমান বিন আবী কুরাদ
Sahih
قال ​النبي ​صلى ​الله ​عليه وسلم: "إذا أردت أن يحبك الله ورسوله، رد الأمانة إلى صاحبها، وصدق، وحسن إلى جارك". (الأوسط للطبراني ٦٥١٧،
Rasulullah ​SAW ​bersabda, ​"Jika ​kamu ingin Allah dan Rasul-Nya mencintaimu, maka kembalikanlah amanah itu kepada pemiliknya, berkata benar, dan berbuat baiklah kepada tetanggamu." (Awasat Tabarani 6517,
আব্দুর রহমান বিন আবী কুরাদ Kompilasi Hadis #1773 Sahih
Kompilasi Hadis : 149
Uqba bin Amer (RA)
Sahih
قال ‌النبي ‌صلى ‌الله ‌عليه وسلم: "يوم القيامة أول جارين يشكون". (أحمد 17372، الطبراني 14252، 14268، صحيح الترغيب رقم 2557)
Rasulullah ‌SAW ‌bersabda, ‌"Pada ‌hari kiamat nanti, dua orang tetangga yang pertama mengadu." (Ahmad 17372, Tabarani 14252, 14268, Sahih Targhib no. 2557)
Uqba bin Amer (RA) Kompilasi Hadis #1785 Sahih
Kompilasi Hadis : 150
Abdullah bin Masood (RA)
Sahih
عن ​عَبْدِ ‌اللهِ ​قَالَ ‌قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللهِ أَىُّ الذَّنْبِ أَكْبَرُ عِنْدَ اللهِ؟ قَالَ أَنْ تَدْعُوَ لِلهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَكَ قَالَ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ مَخَافَةَ أَنْ يَطْعَمَ مَعَكَ قَالَ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ أَنْ تُزَانِىَ حَلِيلَةَ جَارِكَ গ্ধ فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ تَصْدِيقَهَا وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللهِ إِلَهًا آخَرَ وَلاَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِى حَرَّمَ اللهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ يَزْنُونَ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا
Dari ​Abdullah, ‌dia ​berkata: ‌Seorang lelaki berkata, Wahai Rasulullah, dosa manakah yang paling besar di sisi Allah? Dia berkata: "Engkau menyeru tandingan Allah sedangkan Dia menciptakan kamu. Dia berkata: Kemudian apa? Dia berkata: Kamu membunuh anak kamu kerana takut dia akan makan bersama kamu. Dia berkata: Kemudian apa? Dia berkata: Isteri jiranmu itu berzina, maka Allah Taala mewahyukan imannya dan orang-orang yang mereka tidak menyembah tuhan yang lain di sisi Allah, dan tidak (pula) membunuh jiwa yang diharamkan Allah, kecuali dengan cara yang benar, dan tidak (pula) berzina. Dan barangsiapa yang berbuat demikian niscaya berdosa.
Abdullah bin Masood (RA) Kompilasi Hadis #1652 Sahih
Kompilasi Hadis : 151
সামুরাহ ইবনে জুনদুব
Sahih
عن ​عَبْدِ ‌اللهِ ​قَالَ ​قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللهِ أَىُّ الذَّنْبِ أَكْبَرُ عِنْدَ اللهِ؟ قَالَ أَنْ تَدْعُوَ لِلهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَكَ قَالَ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ مَخَافَةَ أَنْ يَطْعَمَ مَعَكَ قَالَ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ أَنْ تُزَانِىَ حَلِيلَةَ جَارِكَ গ্ধ فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ تَصْدِيقَهَا وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللهِ إِلَهًا آخَرَ وَلاَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِى حَرَّمَ اللهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ يَزْنُونَ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا
Dari ​Abdullah, ‌dia ​berkata: ​Seorang lelaki berkata, Wahai Rasulullah, dosa manakah yang paling besar di sisi Allah? Dia berkata: "Engkau menyeru tandingan Allah sedangkan Dia menciptakan kamu. Dia berkata: Kemudian apa? Dia berkata: Kamu membunuh anak kamu kerana takut dia akan makan bersama kamu. Dia berkata: Kemudian apa? Dia berkata: Isteri jiranmu berzina dengan isteri jiranmu, maka Allah Taala mewahyukan imannya dan orang-orang yang mereka tidak menyembah tuhan yang lain di sisi Allah, dan tidak pula mereka membunuh jiwa yang diharamkan Allah, kecuali dengan cara yang benar, dan tidak (pula) berzina. Dan barangsiapa yang berbuat demikian niscaya berdosa.
সামুরাহ ইবনে জুনদুব Kompilasi Hadis #1653 Sahih
Kompilasi Hadis : 152
Abu Jarr (RA)
Sahih
وأمر ‌صلى ​الله ‌عليه ​وسلم: (إذا طبخت مرقة فزد عليها الماء، ثم اوصلها إلى بيت جارك على عادتك). (مسلم رقم: 6855-6856)
(Sallallahu ‌Alayhi ​Wasallam)) ‌memerintahkan ​bahawa, "Apabila kamu memasak kuah (rebusan), tambahkan air lagi. Kemudian hantar ke rumah jiran kamu seperti biasa." (Muslim No. 6855-6856)
Abu Jarr (RA) Kompilasi Hadis #1762 Sahih
Kompilasi Hadis : 153
Anas bin Malik (RA)
Sahih
قال ‌رسول ​الله ​صلى ‌الله عليه وسلم: «لا يشتد إيمان عبد حتى يشتد قلبه، ولا يشتد قلبه حتى يشتد لسانه، ولا يدخل الجنة من لا يأمن جاره بوائقه». (أحمد 13048، الطبراني رقم 10401)
Rasulullah ‌s.a.w. ​bersabda, ​"Tidak ‌akan kuat iman seorang hamba sehingga kuat hatinya, dan tidak kuat hatinya sehingga kuat lidahnya, dan tidak akan masuk syurga yang jiran tetangganya tidak selamat dari kejahatannya." (Ahmad 13048, Tabarani No. 10401)
Anas bin Malik (RA) Kompilasi Hadis #1766 Sahih
Kompilasi Hadis : 154
Abu Hurairah (RA)
Sahih
لا ​يأمن ​من ‌الأذى." ‌\nوفي رواية لمسلم: لا يدخل الجنة من لا يأمن جاره بوائقه. (البخاري 6016، مسلم 181)
Dia ​tidak ​selamat ‌dari ‌bahaya.” Dan dalam riwayat Muslim: Sesiapa yang tidak menjaga jirannya dari bahayanya tidak akan masuk syurga. (Al-Bukhari 6016, Muslim 181)
Abu Hurairah (RA) Kompilasi Hadis #1767 Sahih
Kompilasi Hadis : 155
Para Sahabat
Sahih
وقال ​رسول ​الله ‌صلى ​الله عليه وسلم: لا يمنع جار جاره أن يبني على جداره خشبا. فقال أبو هريرة رضي الله عنه: ما لي أرسلك إلى الرسول صلى الله عليه وسلم؟
Rasulullah ​s.a.w. ​bersabda: ‌Seorang ​jiran tidak boleh menghalang jirannya membina kayu di dindingnya. Abu Hurairah ra berkata: Mengapa aku harus mengutusmu kepada Rasulullah saw?
Para Sahabat Kompilasi Hadis #1769 Sahih
Kompilasi Hadis : 156
আবূ শুরায়হ খুযায়ী
Sahih
قال ​النبي ​صلى ​الله ‌عليه وسلم: «من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليحسن إلى جاره، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليحسن إلى ضيفه، ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليحسن إلى ضيفه». من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليقل خيراً أو ليصمت». (مسلم رقم 185، بعض كلام البخاري)
Rasulullah ​s.a.w. ​bersabda: ​“Barangsiapa ‌yang beriman kepada Allah dan hari akhir hendaklah berbuat baik kepada tetangganya, dan barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir hendaklah berbuat baik kepada tamunya, dan barangsiapa beriman kepada Allah dan hari akhir hendaklah berbuat baik kepada tamunya”. Barangsiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhir, hendaklah ia berkata baik atau diam.” (Muslim No. 185, beberapa perkataan Bukhari)
আবূ শুরায়হ খুযায়ী Kompilasi Hadis #1772 Sahih
Kompilasi Hadis : 157
Abu Hurairah (RA)
Sahih
قال ​رسول ​الله ​صلى ​الله عليه وسلم: "اجتنب الحرام والحرام تكن أعظم الناس عبادة، وارض بما آتاك الله تكن أعظم الناس". ستكون غنياً وأحسن إلى جارك تكن مؤمناً. أحب للناس ما تحبه لنفسك تكن مسلما. ولا تكثر الضحك، فإن كثرة الضحك تميت القلب» (أحمد).
Rasulullah ​s.a.w. ​bersabda, ​"Jauhilah ​perkara yang dilarang dan yang dilarang, nescaya kamu akan menjadi orang yang paling besar ibadatnya. Redha dengan apa yang telah diberikan Allah kepada kamu, dan kamu akan menjadi orang yang paling besar." will be rich Be kind to your neighbor, then you will be considered a (true) believer. Sukalah bagi manusia apa yang kamu sukai untuk dirimu sendiri, maka kamu akan dianggap sebagai seorang Muslim (sejati). Dan jangan terlalu banyak ketawa, kerana terlalu banyak ketawa membunuh hati." (Ahmed
Abu Hurairah (RA) Kompilasi Hadis #1774 Sahih
Kompilasi Hadis : 158
Abu Hurairah (RA)
Sahih
فقال ‌رجل: ‌يا ‌رسول ‌الله! ويقال إن مثل هذه المرأة تكثر من الصلاة والصيام والتصدق؛ ولكنه يؤذي جاره بلسانه (بالفحش أو البذاءة). (ما رأيك فيه؟) قال: "هو في النار". سوف اذهب." فقال الرجل مرة أخرى: يا رسول الله! ويقال إن مثل هذه المرأة قليلة الصلاة والصوم والصدقة. ولكن لا يؤذي جاره بلسانه (بالفحش أو البذاءة). (ما رأيك فيه؟) قال: يدخل الجنة. (أحمد 9675، ابن حبان 5764، الحكيم 7305، صحيح الترغيب رقم 2560)
Seseorang ‌berkata, ‌'Wahai ‌Rasulullah! ‌Wanita seperti ini dikatakan memperbanyakkan solat (nafal), berpuasa dan bersedekah; Tetapi dia menyakiti jirannya dengan lidahnya (dengan bercakap kasar atau kesat). (Apakah pendapat kamu tentang dia?)' Dia berkata, "Dia berada di dalam Neraka." akan pergi.” Lelaki itu berkata lagi, 'Wahai Rasulullah! Wanita sebegini dikatakan kurang mengerjakan solat (nafal), puasa dan sedekah; Tetapi dia tidak menyakiti jirannya dengan lidahnya (dengan bercakap kasar atau kesat). (Apakah pendapat kamu tentang dia?)' Dia berkata, "Dia pergi ke syurga." (Ahmad 9675, Ibn Hibban 5764, Hakeem 7305, Sahih Targhib no. 2560)
Abu Hurairah (RA) Kompilasi Hadis #1777 Sahih
Kompilasi Hadis : 159
Abdullah ibn Umar (RA)
Sahih
وَعَنْ ‌عَبْدِ ​اللهِ ‌بْنِ ‌عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم خَيْرُ الأَصْحَابِ عِنْدَ اللهِ تَعَالَى خَيْرُهُمْ لِصَاحِبِهِ وَخَيرُ الجِيرَانِ عِنْدَ الله تَعَالَى خَيْرُهُمْ لِجَارِهِرواه الترمذي وَقالَ حديث حسن))
Dari ‌Abdullah ​bin ‌Omar ‌radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah s.a.w bersabda: Sebaik-baik sahabat di sisi Allah Ta'ala ialah yang paling baik terhadap temannya dan sebaik-baik Jiran, di sisi Allah Ta'ala, adalah yang paling baik terhadap tetangganya. Diriwayatkan oleh At-Tirmidzi, ia berkata ia adalah hadis yang baik.)
Abdullah ibn Umar (RA) Kompilasi Hadis #1778 Sahih
Kompilasi Hadis : 160
Abdullah bin Masood (RA)
Sahih
قال ‌رجل ​لرسول ‌الله ​صلى الله عليه وسلم: كيف لي أن أعرف هل عملت خيرا أم شرا؟ قال النبي صلى الله عليه وسلم: (إذا سمعت جارك يقول: قد أسأت فقد أسأت، وإذا سمعت من جارك أنك أسأت فقد أسأت). (أحمد 3808، ابن ماجه 4222-4223، الطبراني 10280، صحيح الجامع رقم 610)
Seorang ‌lelaki ​berkata ‌kepada ​Rasulullah s.a.w., "Bagaimanakah saya dapat mengetahui sama ada saya telah berbuat baik atau jahat?" Rasulullah SAW bersabda, "Apabila kamu mendengar jiran kamu berkata bahawa kamu telah berbuat baik, maka kamu telah berbuat (benar-benar) baik. Dan apabila kamu mendengar dari jiran kamu bahawa kamu telah melakukan kejahatan, maka kamu telah (benar-benar) melakukan kejahatan." (Ahmad 3808, Ibn Majah 4222-4223, Tabarani 10280, Sahih al-Jameh no. 610)
Abdullah bin Masood (RA) Kompilasi Hadis #1779 Sahih