Sünen Nesâî — Hadis #21335
Hadis #21335
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ { لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ * إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ } قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعَالِجُ مِنَ التَّنْزِيلِ شِدَّةً وَكَانَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { لاَ تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ * إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ } قَالَ جَمْعَهُ فِي صَدْرِكَ ثُمَّ تَقْرَأَهُ { فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ } قَالَ فَاسْتَمِعْ لَهُ وَأَنْصِتْ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ جِبْرِيلُ اسْتَمَعَ فَإِذَا انْطَلَقَ قَرَأَهُ كَمَا أَقْرَأَهُ .
İbni Abbas'ın şöyle dediği rivayet edilmiştir: Aziz ve Celil olan Allah'ın şu sözü hakkında: "Onda acele etmek için dilini hareket ettirme. Onu toplamak ve sana okuma yeteneği vermek Bize düşer." Peygamber (s.a.v.) kendisine vahiy geldiğinde çok sıkıntı çekerdi ve dudaklarını oynatırdı. Allah şöyle buyurdu: Acele etmek için dilini oynatma. Onu toplamak ve sana onu okuma yeteneği vermek bize düşer." Dedi ki: "(Bu, onu senin kalbinde toplayacak, sonra sen onu okuyacaksın." Ve biz onu sana okuduğumuzda, artık okumaya uyun. Dedi ki: "Öyleyse onu dinleyin ve susun. Cebrail ona geldiğinde Resûlullah (s.a.v.) dinlerdi ve çıktığında da ona öğrettiği gibi okurdu.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 11/935
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 11: Namaza Başlamak