Sünen Nesâî — Hadis #22256
Hadis #22256
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا، سَمِعَتْ عَائِشَةَ، وَذُكِرَ، لَهَا أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، يَقُولُ إِنَّ الْمَيِّتَ لَيُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَىِّ عَلَيْهِ . قَالَتْ عَائِشَةُ يَغْفِرُ اللَّهُ لأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَمَا إِنَّهُ لَمْ يَكْذِبْ وَلَكِنْ نَسِيَ أَوْ أَخْطَأَ إِنَّمَا مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى يَهُودِيَّةٍ يُبْكَى عَلَيْهَا فَقَالَ
" إِنَّهُمْ لَيَبْكُونَ عَلَيْهَا وَإِنَّهَا لَتُعَذَّبُ " .
Amre'den, Aişe'nin şöyle dediğini işittiği rivayet edilmiştir: Kendisine İbn Ömer'in, ölenin, dirilerin kendisi için ağlaması nedeniyle azap edildiğini söylediği söylendiğinde, Aişe şöyle dedi: "Allah, Ebu Abdurrahman'ı affetsin; o yalan söylemiyor, fakat unutmuştur veya bir hata yapmıştır. Allah Resulü, insanların kendisi için ağladığı (merhum) bir Yahudi kadının yanından geçti ve şöyle dedi: 'Onlar onun için ağlıyorlar ve o da ağlıyor. cezalandırılıyor
Rivayet eden
Amrah (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 21/1856
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 21: Cenazeler