Sünen Nesâî — Hadis #22282
Hadis #22282
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْحَسَنِ، مَوْلَى أُمِّ قَيْسٍ بِنْتِ مِحْصَنٍ عَنْ أُمِّ قَيْسٍ، قَالَتْ تُوُفِّيَ ابْنِي فَجَزِعْتُ عَلَيْهِ فَقُلْتُ لِلَّذِي يَغْسِلُهُ لاَ تَغْسِلِ ابْنِي بِالْمَاءِ الْبَارِدِ فَتَقْتُلَهُ . فَانْطَلَقَ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِقَوْلِهَا فَتَبَسَّمَ ثُمَّ قَالَ
" مَا قَالَتْ طَالَ عُمْرُهَا " . فَلاَ نَعْلَمُ امْرَأَةً عُمِرَتْ مَا عُمِرَتْ .
Ümmü Kays bint Mihsan'ın azatlı kölesi Ebu'l-Hasan'dan, Ümmü Kays'ın şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Oğlum öldü ve ben çok üzüldüm. Onu yıkayan kişiye: 'Oğlumu soğuk suyla yıkamayın ve onu öldürmeyin' dedim." Ukaşe bin Mihsan, Resûlullah'ın yanına giderek onun söylediklerini anlattı, o da gülümsedi ve şöyle dedi: "Ne dedi, Allah ona uzun ömür versin?" Ve onun yaşadığı kadar yaşamış bir kadın bilmiyoruz.
Rivayet eden
Ebu el-Hasan (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 21/1882
Derece
Daif Isnaad
Kategori
Bölüm 21: Cenazeler