Sünen Nesâî — Hadis #23394
Hadis #23394
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَحِلُّوا وَاجْعَلُوهَا عُمْرَةً " . فَضَاقَتْ بِذَلِكَ صُدُورُنَا وَكَبُرَ عَلَيْنَا فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَحِلُّوا فَلَوْلاَ الْهَدْىُ الَّذِي مَعِي لَفَعَلْتُ مِثْلَ الَّذِي تَفْعَلُونَ " . فَأَحْلَلْنَا حَتَّى وَطِئْنَا النِّسَاءَ وَفَعَلْنَا مَا يَفْعَلُ الْحَلاَلُ حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ وَجَعَلْنَا مَكَّةَ بِظَهْرٍ لَبَّيْنَا بِالْحَجِّ .
Cabir'in şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Zilhicce'nin dördüncü gününde Resûlullah'la birlikte geldik. Peygamber şöyle buyurdu: 'İhramdan çık ve umre yap.' Bundan dolayı üzüldük ve üzüldük. Bunun haberi Resûlullah'a ulaştı ve şöyle dedi: 'Ey insanlar, İhramdan çıkın. Eğer yanımda getirdiğim Hadis olmasaydı, senin yaptığını ben de yapardım.' Böylece İhramdan çıktık, eşlerimizle cinsel ilişkiye girdik ve Mekke'yi arkamızda bırakıp (Mina'ya doğru yola çıktığımızda) Terviye gününe ve Hac için İhrama girinceye kadar muhrim olmayanların yaptığı her şeyi yaptık.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 24/2994
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 24: Hac