Sünen Nesâî — Hadis #23862
Hadis #23862
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ عَنْ حَبِيبَةَ بِنْتِ سَهْلٍ، أَنَّهَا كَانَتْ تَحْتَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى الصُّبْحِ فَوَجَدَ حَبِيبَةَ بِنْتَ سَهْلٍ عِنْدَ بَابِهِ فِي الْغَلَسِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ هَذِهِ " . قَالَتْ أَنَا حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " مَا شَأْنُكِ " . قَالَتْ لاَ أَنَا وَلاَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ . لِزَوْجِهَا فَلَمَّا جَاءَ ثَابِتُ بْنُ قَيْسٍ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هَذِهِ حَبِيبَةُ بِنْتُ سَهْلٍ قَدْ ذَكَرَتْ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ تَذْكُرَ " . فَقَالَتْ حَبِيبَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُلُّ مَا أَعْطَانِي عِنْدِي . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِثَابِتٍ " خُذْ مِنْهَا " . فَأَخَذَ مِنْهَا وَجَلَسَتْ فِي أَهْلِهَا .
Yahya bin Sa'id'den, Amre bint 'Abdur-Rahman'dan, ona Habibah bint Sehl'den bahsettiği rivayet edilmiştir: "O, Sabit bin Kays bin Şemmas ile evli idi. Allah Resulü, es-Subh namazı için dışarı çıktı ve gecenin sonunda Habibe bint Sehl'i kapısında buldu. Allah Resulü şöyle dedi: 'Bu kim?' Dedi ki: 'Ben Habibah bint Sehl'im, ey Allah'ın Resulü.' "Sorun nedir?" dedi. Kocası Sabit bin Kays'la yaşayamam dedi. Sabit bin Kays gelince, Allah Resulü ona şöyle dedi: 'İşte Habibe bint Sehl, Allah'ın söylemesini dilediği şeyi söyledi.' Habibe şöyle dedi: 'Ey Allah'ın Resulü, bana verdiği her şey yanımdadır.' Allah Resulü: 'Onu ondan al' buyurdu. Bu yüzden onu ondan aldı ve ailesiyle birlikte kaldı
Rivayet eden
Yahya bin Sa'eed, Amrah bint Abdurrahman'dan (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 27/3462
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 27: Talak