Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26392
Hadis #26392
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَدَّتَهُ، مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ " قُومُوا فَلْنُصَلِّ بِكُمْ " . قَالَ أَنَسٌ فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ فَنَضَحْتُهُ بِالْمَاءِ فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَفَفْتُ عَلَيْهِ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا إِذَا كَانَ مَعَ الإِمَامِ رَجُلٌ وَامْرَأَةٌ قَامَ الرَّجُلُ عَنْ يَمِينِ الإِمَامِ وَالْمَرْأَةُ خَلْفَهُمَا . وَقَدِ احْتَجَّ بَعْضُ النَّاسِ بِهَذَا الْحَدِيثِ فِي إِجَازَةِ الصَّلاَةِ إِذَا كَانَ الرَّجُلُ خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ وَقَالُوا إِنَّ الصَّبِيَّ لَمْ تَكُنْ لَهُ صَلاَةٌ وَكَأَنَّ أَنَسًا كَانَ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَحْدَهُ فِي الصَّفِّ . وَلَيْسَ الأَمْرُ عَلَى مَا ذَهَبُوا إِلَيْهِ لأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَقَامَهُ مَعَ الْيَتِيمِ خَلْفَهُ فَلَوْلاَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جَعَلَ لِلْيَتِيمِ صَلاَةً لَمَا أَقَامَ الْيَتِيمَ مَعَهُ وَلأَقَامَهُ عَنْ يَمِينِهِ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَقَامَهُ عَنْ يَمِينِهِ . وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ دَلاَلَةٌ أَنَّهُ إِنَّمَا صَلَّى تَطَوُّعًا أَرَادَ إِدْخَالَ الْبَرَكَةِ عَلَيْهِمْ .
İshak el-Ensari bize, Ma'an'ın anlattığına göre, Malik bin Enes, İshak bin Abdullah bin Ebu Talha'dan, Enes bin Malik'ten rivayete göre, büyükannesi Malika, Resûlullah'ı (Allah onu bereketlesin ve huzur versin) yaptığı bir yemeğe davet etti, o da ondan yedi ve sonra şöyle dedi: "Kalk, sana namaz kıldıralım." dedi. Enes, uzun süredir aşınmaktan kararmış olan bizim hasırımızın yanına gittim, üzerine su serptim ve Resûlullah (s.a.v.) onun üzerinde durdu ve yetim ile ben onun başına dizildik. Arkamızda o, arkamızdaki yaşlı adam da bizimle birlikte iki rekat namaz kıldı ve gitti.” Ebu İsa şöyle dedi: Enes'in hadisi güzel ve sahih bir hadistir. .Ve ilim ehlinin çoğunun görüşüne göre amel edilir. "İmamın yanında bir erkek ve bir kadın varsa, erkek imamın ve kadının sağında durur" dediler. Arkalarında. Bazıları bu hadisi, erkeğin safın arkasında tek başına bulunması halinde namazın caiz olduğuna delil olarak göstermişler ve çocuğun şöyle dediğini belirtmişlerdir: Namaz kılmıyordu ve sanki Peygamber Efendimiz (s.a.v.)'in arkasında saf halinde tek başına bir adam vardı. Mesele onların düşündüğü gibi değil, çünkü Peygamber (s.a.v.) ona namaz kıldırdı. Arkasında yetim ile. Eğer Peygamber Efendimiz (s.a.v.) yetim için dua etmeseydi, yetim onun yanında kalmazdı. Ve onu sağında durdurdu. Musa bin Enes'ten, Enes'ten rivayet edildiğine göre o, Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem ile birlikte namaz kıldı ve onu sağında durdurdu. Ve bu hadis-i şerifte onun sadece nafile olarak namaz kıldığını ve onlara bereket getirmek istediğini göstermektedir.
Rivayet eden
Enes b. Mâlik (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 2/234
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 2: Namaz