जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६३९२
हदीस #२६३९२
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَدَّتَهُ، مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ " قُومُوا فَلْنُصَلِّ بِكُمْ " . قَالَ أَنَسٌ فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ فَنَضَحْتُهُ بِالْمَاءِ فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَفَفْتُ عَلَيْهِ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا إِذَا كَانَ مَعَ الإِمَامِ رَجُلٌ وَامْرَأَةٌ قَامَ الرَّجُلُ عَنْ يَمِينِ الإِمَامِ وَالْمَرْأَةُ خَلْفَهُمَا . وَقَدِ احْتَجَّ بَعْضُ النَّاسِ بِهَذَا الْحَدِيثِ فِي إِجَازَةِ الصَّلاَةِ إِذَا كَانَ الرَّجُلُ خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ وَقَالُوا إِنَّ الصَّبِيَّ لَمْ تَكُنْ لَهُ صَلاَةٌ وَكَأَنَّ أَنَسًا كَانَ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَحْدَهُ فِي الصَّفِّ . وَلَيْسَ الأَمْرُ عَلَى مَا ذَهَبُوا إِلَيْهِ لأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَقَامَهُ مَعَ الْيَتِيمِ خَلْفَهُ فَلَوْلاَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جَعَلَ لِلْيَتِيمِ صَلاَةً لَمَا أَقَامَ الْيَتِيمَ مَعَهُ وَلأَقَامَهُ عَنْ يَمِينِهِ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَقَامَهُ عَنْ يَمِينِهِ . وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ دَلاَلَةٌ أَنَّهُ إِنَّمَا صَلَّى تَطَوُّعًا أَرَادَ إِدْخَالَ الْبَرَكَةِ عَلَيْهِمْ .
इशाक अल-अंसारी ने हमें बताया, मान ने हमें बताया, मलिक बिन अनस ने हमें बताया, इशाक बिन अब्दुल्ला बिन अबी तल्हा के अधिकार पर, अनस बिन मलिक के अधिकार पर, कि उनकी दादी, मलिका ने ईश्वर के दूत को आमंत्रित किया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कुछ भोजन के लिए जो उन्होंने बनाया था, और उन्होंने उसमें से खाया, और फिर उन्होंने कहा, "उठो, और हम तुम्हें प्रार्थना में ले जाएं।" उसने कहा। अनस, इसलिए मैं हमारी एक चटाई के पास गया जो लंबे समय से घिसने के कारण काली हो गई थी, इसलिए मैंने उस पर पानी छिड़का, और ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, उस पर खड़ा हो गया, और अनाथ और मैं उसके ऊपर पंक्तिबद्ध हो गए। उसके पीछे और हमारे पीछे बूढ़ा आदमी, उसने हमारे साथ दो रकात नमाज़ पढ़ी और फिर चला गया। अबू इस्सा ने कहा: अनस की हदीस एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। .और इस पर अधिकांश ज्ञानी लोगों के अनुसार कार्य किया जाता है। उन्होंने कहा, "अगर इमाम के साथ एक पुरुष और एक महिला है, तो पुरुष इमाम और महिला के दाहिनी ओर खड़ा होता है।" उनके पीछे. कुछ लोगों ने इस हदीस को नमाज़ की इजाज़त देने के लिए सबूत के तौर पर इस्तेमाल किया, अगर आदमी पंक्ति के पीछे अकेला था, और उन्होंने कहा कि लड़का उसने प्रार्थना नहीं की, और यह ऐसा था जैसे एक आदमी पैगंबर के पीछे था, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, पंक्ति में अकेले। मामला वह नहीं है जो उन्होंने सोचा था, क्योंकि पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्हें प्रार्थना में ले गए। उसके पीछे अनाथ के साथ. यदि पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने अनाथ के लिए प्रार्थना नहीं की होती, तो अनाथ उनके साथ नहीं रहता। और उस ने उसे अपनी दाहिनी ओर खड़ा किया। यह मूसा बिन अनस के अधिकार पर, अनस के अधिकार पर सुनाया गया था कि उन्होंने पैगंबर के साथ प्रार्थना की, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, इसलिए उन्होंने उन्हें अपने दाहिनी ओर खड़ा कर दिया। और इसमें हदीस इंगित करती है कि उन्होंने केवल स्वेच्छा से प्रार्थना की थी और उन पर आशीर्वाद लाना चाहते थे।
वर्णनकर्ता
अनस बिन मालिक (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २/२३४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: नमाज़