Muvatta — Hadis #35315

Hadis #35315
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ، يَقُولُ مَا تَرَوْنَ فِي رَجُلٍ وَقَعَ بِامْرَأَتِهِ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَلَمْ يَقُلْ لَهُ الْقَوْمُ شَيْئًا فَقَالَ سَعِيدٌ إِنَّ رَجُلاً وَقَعَ بِامْرَأَتِهِ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَبَعَثَ إِلَى الْمَدِينَةِ يَسْأَلُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ يُفَرَّقُ بَيْنَهُمَا إِلَى عَامٍ قَابِلٍ ‏.‏ فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ لِيَنْفُذَا لِوَجْهِهِمَا فَلْيُتِمَّا حَجَّهُمَا الَّذِي أَفْسَدَاهُ فَإِذَا فَرَغَا رَجَعَا فَإِنْ أَدْرَكَهُمَا حَجٌّ قَابِلٌ فَعَلَيْهِمَا الْحَجُّ وَالْهَدْىُ وَيُهِلاَّنِ مِنْ حَيْثُ أَهَلاَّ بِحَجِّهِمَا الَّذِي أَفْسَدَاهُ ‏.‏ وَيَتَفَرَّقَانِ حَتَّى يَقْضِيَا حَجَّهُمَا ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ يُهْدِيَانِ جَمِيعًا بَدَنَةً بَدَنَةً ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ فِي رَجُلٍ وَقَعَ بِامْرَأَتِهِ فِي الْحَجِّ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَنْ يَدْفَعَ مِنْ عَرَفَةَ وَيَرْمِيَ الْجَمْرَةَ إِنَّهُ يَجِبُ عَلَيْهِ الْهَدْىُ وَحَجُّ قَابِلٍ قَالَ فَإِنْ كَانَتْ إِصَابَتُهُ أَهْلَهُ بَعْدَ رَمْىِ الْجَمْرَةِ فَإِنَّمَا عَلَيْهِ أَنْ يَعْتَمِرَ وَيُهْدِيَ وَلَيْسَ عَلَيْهِ حَجُّ قَابِلٍ ‏.‏ قَالَ مَالِكٌ وَالَّذِي يُفْسِدُ الْحَجَّ أَوِ الْعُمْرَةَ حَتَّى يَجِبَ عَلَيْهِ فِي ذَلِكَ الْهَدْىُ فِي الْحَجِّ أَوِ الْعُمْرَةِ الْتِقَاءُ الْخِتَانَيْنِ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ مَاءٌ دَافِقٌ ‏.‏ قَالَ وَيُوجِبُ ذَلِكَ أَيْضًا الْمَاءُ الدَّافِقُ إِذَا كَانَ مِنْ مُبَاشَرَةٍ فَأَمَّا رَجُلٌ ذَكَرَ شَيْئًا حَتَّى خَرَجَ مِنْهُ مَاءٌ دَافِقٌ فَلاَ أَرَى عَلَيْهِ شَيْئًا وَلَوْ أَنَّ رَجُلاً قَبَّلَ امْرَأَتَهُ وَلَمْ يَكُنْ مِنْ ذَلِكَ مَاءٌ دَافِقٌ لَمْ يَكُنْ عَلَيْهِ فِي الْقُبْلَةِ إِلاَّ الْهَدْىُ وَلَيْسَ عَلَى الْمَرْأَةِ الَّتِي يُصِيبُهَا زَوْجُهَا وَهِيَ مُحْرِمَةٌ مِرَارًا فِي الْحَجِّ أَوِ الْعُمْرَةِ وَهِيَ لَهُ فِي ذَلِكَ مُطَاوِعَةٌ إِلاَّ الْهَدْىُ وَحَجُّ قَابِلٍ إِنْ أَصَابَهَا فِي الْحَجِّ وَإِنْ كَانَ أَصَابَهَا فِي الْعُمْرَةِ فَإِنَّمَا عَلَيْهَا قَضَاءُ الْعُمْرَةِ الَّتِي أَفْسَدَتْ وَالْهَدْىُ ‏.‏
Yahya bana Malik'ten, Yahya ibn Said'den, Said ibn el-Müseyyeb'in bir grup insana "İhramlı iken karısıyla cinsel ilişkiye giren biri hakkında ne düşünüyorsunuz?" diye sorduğunu duyduğunu anlattı. ve hiçbiri ona cevap vermedi. Said şöyle dedi: "İhramlı iken karısıyla cinsel ilişkiye giren bir adam Medine'ye bunu sormak için haber gönderdi." Bazıları şöyle dedi: "Gelecek bir yıla kadar ayrı tutulmaları gerekir." Said ibn el-Müseyyeb de şöyle dedi: "Onlar, şımarık oldukları haccı tamamlamalı, sonra da bitince evlerine dönmelidirler. Eğer başka bir hac denk gelirse, hac yapmalı ve kurban kesmelidirler. Bozdukları hac için ihrama girdikleri yerde ihrama girmeli ve haclarını bitirinceye kadar ayrı kalmalıdırlar." Malik, "İkisi de birer kurban kessinler" dedi. Malik, Hac sırasında Arafa'dan indikten sonra Cemre'yi taşlamadan önce eşiyle cinsel ilişkiye giren bir adam hakkında şöyle demiştir: "Bir kurban kesip bir sonraki yıl tekrar hac yapması gerekir. Ancak Cemre'yi taşladıktan sonra karısıyla cinsel ilişkiye girmişse sadece umre yapması ve bir kurban kesmesi yeterlidir, başka bir hac yapması gerekmez." Malik şöyle dedi: "Hac ve umreyi bozan, kurban kesmeyi ve haccın tekrarını gerekli kılan şey, sünnet olmasa da sünnetli iki yerin buluşmasıdır. Beden teması sonucu oluyorsa bu da sünnetle gerekli olur. Bir şeyi hatırlayan ve haccı olan erkeğin bir borcu olduğunu düşünmüyorum ve eğer bir erkek karısını öpse ve bundan bir salma meydana gelmese, sadece kurban kesmesi gerekir. ihramlı kadın Hac veya umre sırasında kocasına itaat nedeniyle birkaç kez ilişkiye giren kimsenin, bir kez daha hac yapması ve kurban kesmesi yeterlidir. Yani kocası hac yaparken onunla cinsel ilişkiye girerse. Umre yaparken erkek onunla cinsel ilişkiye girerse, şımardığı umreyi tekrarlamalı ve kurban kesmelidir.
Kaynak
Muvatta # 20/860
Derece
Maqtu Sahih
Kategori
Bölüm 20: Hac
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler