El-Edebul Mufred — Hadis #47524
Hadis #47524
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عَمْرٍو هُوَ ابْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ، عَنْ أَبِي النَّجِيبِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: أَقْبَلَ رَجُلٌ مِنَ الْبَحْرَيْنِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمَ عَلَيْهِ، فَلَمْ يَرُدَّ، وَفِي يَدِهِ خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ، وَعَلَيْهِ جُبَّةُ حَرِيرٍ، فَانْطَلَقَ الرَّجُلُ مَحْزُونًا، فَشَكَا إِلَى امْرَأَتِهِ، فَقَالَتْ: لَعَلَّ بِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَجِبَّتَكَ وَخَاتَمَكَ، فَأَلْقِهِمَا ثُمَّ عُدْ، فَفَعَلَ، فَرَدَّ السَّلاَمَ، فَقَالَ: جِئْتُكَ آنِفًا فَأَعْرَضْتَ عَنِّي؟ قَالَ: كَانَ فِي يَدِكَ جَمْرٌ مِنْ نَارٍ، فَقَالَ: لَقَدْ جِئْتُ إِذًا بِجَمْرٍ كَثِيرٍ، قَالَ: إِنَّ مَا جِئْتَ بِهِ لَيْسَ بِأَجْزَأَ عَنَّا مِنْ حِجَارَةِ الْحَرَّةِ، وَلَكِنَّهُ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا، قَالَ: فَبِمَاذَا أَتَخَتَّمُ بِهِ؟ قَالَ: بِحَلْقَةٍ مِنْ وَرِقٍ، أَوْ صُفْرٍ، أَوْ حَدِيدٍ.
Abdullah bin Salih bize şöyle dedi: El-Leys bana, Amr'dan, o da İbnü'l-Hâris'ten, Bekr bin Sevada'dan, Ebu'n-Necib'den, Ebu Said'den rivayetle şöyle dedi: Bahreyn'den bir adam Peygamber'e geldi, Allah ona salat ve selam versin, ona selam verdi, fakat cevap vermedi, elinde altın bir yüzük vardı ve üzerinde de altın bir yüzük vardı. Adam üzgün bir halde oradan ayrıldı, bu yüzden hanımına şikayette bulundu ve o da şöyle dedi: Belki Resûlullah (s.a.v.) Allah onu bereketlesin ve ona huzur versin, elbiseni ve yüzüğünü geri verir, o halde onları giy ve sonra geri dön, o da öyle yaptı. Selamına karşılık verdi ve şöyle dedi: Az önce sana geldim ve sen benden yüz mü çevirdin? Dedi ki: Elinde ateş kömürleri vardı, o da şöyle dedi: Benim Sonra bir sürü kömürle geldim. Dedi ki: "Senin getirdiğin, bize sıcak taşlardan daha yeterli değildir; fakat o, dünya hayatının lezzetidir." Dedi ki: Peki bununla neyi mühürleyeceğim? Şöyle buyurdu: Bir halka kağıtla, bir kağıt parçasıyla veya bir demirle.
Kaynak
El-Edebul Mufred # 42/1022
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 42: Bölüm 42