Mişkat el-Masabih — Hadis #50456
Hadis #50456
وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ عُتْبَةُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ عَهِدَ إِلَى أَخِيهِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ: أَنَّ ابْنَ وَلِيدَةِ زَمْعَةَ مِنِّي فَاقْبِضْهُ إِلَيْكَ فَلَمَّا كَانَ عَامُ الْفَتْحِ أَخَذَهُ سَعْدٌ فَقَالَ: إِنَّهُ ابْنُ أَخِي وَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ: أَخِي فَتَسَاوَقَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ سَعْدٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَخِي كَانَ عَهِدَ إِلَيَّ فِيهِ وَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ: أَخِي وَابْن وليدة أبي وُلِدَ على فرَاشه فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هُوَ لَكَ يَا عَبْدُ بْنَ زَمْعَةَ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ» ثُمَّ قَالَ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ: «احْتَجِبِي مِنْهُ» لِمَا رَأَى مِنْ شَبَهِهِ بِعُتْبَةَ فَمَا رَآهَا حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ وَفِي رِوَايَةٍ: قَالَ: «هُوَ أَخُوكَ يَا عَبْدُ بْنَ زَمَعَةَ مِنْ أَجْلِ أَنَّهُ وُلِدَ عَلَى فِرَاشِ أَبِيهِ»
Aişe'den rivayetle şöyle dedi: Utbe bin Ebi Vakkas, kardeşi Saad bin Ebi Vakkas'la şöyle ahd etti: "Zam'a çocuğunun oğlu bendendir, onu tutuklayın." Sana fetih yılı geldiğinde Saad onu aldı ve şöyle dedi: O benim kardeşimin oğludur. Abd bin Zem'a da şöyle dedi: Kardeşim, bunun üzerine Allah Resulü'nün (s.a.v.) yanına gittiler. Sa'd şöyle dedi: Ey Allah'ın Resulü, kardeşim bu konuda benimle ahitleşti ve Abd bin Zemaa şöyle dedi: Kardeşim ve babamın soyundan gelen oğlu onun yatağında doğdu, bunun üzerine Allah'ın Elçisi şöyle dedi: Allah'ım, Allah'ın salat ve selamı ona olsun: "O senindir, ey Abd ibn Zam'ah. Çocuk yatak içindir, taş da fahişe içindir." Daha sonra Sevda bint Zem'ah'a: "Ondan saklan" dedi çünkü o, onun bir eşik gibi göründüğünü gördü ve Allah'la karşılaşıncaya kadar bunu görmedi. Ve bir rivayette şöyle dedi: "O senin kardeşindir ey Abd ibn Zem'a, çünkü o, babasının yatağında doğmuştur."
Kaynak
Mişkat el-Masabih # 13/3312
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 13: Bölüm 13