জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৮৬০২
হাদিস #২৮৬০২
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، عَنِ الْعَبَّاسِ، عَنْ أَبِي سَلاَّمٍ الْحَبَشِيِّ، قَالَ بَعَثَ إِلَىَّ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَحُمِلْتُ عَلَى الْبَرِيدِ . قَالَ فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهِ قَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ لَقَدْ شَقَّ عَلَى مَرْكَبِي الْبَرِيدُ . فَقَالَ يَا أَبَا سَلاَّمٍ مَا أَرَدْتُ أَنْ أَشُقَّ عَلَيْكَ وَلَكِنْ بَلَغَنِي عَنْكَ حَدِيثٌ تُحَدِّثُهُ عَنْ ثَوْبَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْحَوْضِ فَأَحْبَبْتُ أَنْ تُشَافِهَنِي بِهِ . قَالَ أَبُو سَلاَّمٍ حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" حَوْضِي مِنْ عَدَنَ إِلَى عَمَّانَ الْبَلْقَاءِ مَاؤُهُ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ وَأَكَاوِيبُهُ عَدَدُ نُجُومِ السَّمَاءِ مَنْ شَرِبَ مِنْهُ شَرْبَةً لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهَا أَبَدًا أَوَّلُ النَّاسِ وُرُودًا عَلَيْهِ فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِينَ الشُّعْثُ رُءُوسًا الدُّنْسُ ثِيَابًا الَّذِينَ لاَ يَنْكِحُونَ الْمُتَنَعِّمَاتِ وَلاَ تُفْتَحُ لَهُمُ السُّدَدُ " . قَالَ عُمَرُ لَكِنِّي نَكَحْتُ الْمُتَنَعِّمَاتِ وَفُتِحَ لِيَ السُّدَدُ وَنَكَحْتُ فَاطِمَةَ بِنْتَ عَبْدِ الْمَلِكِ لاَ جَرَمَ أَنِّي لاَ أَغْسِلُ رَأْسِي حَتَّى يَشْعَثَ وَلاَ أَغْسِلُ ثَوْبِي الَّذِي يَلِي جَسَدِي حَتَّى يَتَّسِخَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ ثَوْبَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَأَبُو سَلاَّمٍ الْحَبَشِيُّ اسْمُهُ مَمْطُورٌ وَهُوَ شَامِيٌّ ثِقَةٌ .
মুহাম্মদ বিন ইসমাইল আমাদেরকে বলেছেন, ইয়াহিয়া বিন সালেহ আমাদেরকে বলেছেন, মুহাম্মাদ বিন আল-মুহাজির আমাদেরকে বলেছেন, আল-আব্বাস থেকে, আবু সালাম আল-হাবাশির সূত্রে, তিনি বলেছেন যে তিনি ওমর বিন আব্দুল আজিজের কাছে একটি চিঠি পাঠিয়েছিলেন এবং আমি তা ডাকযোগে পৌঁছে দিয়েছিলাম। তিনি বললেনঃ যখন তিনি তাঁর কাছে প্রবেশ করলেন, তিনি বললেনঃ হে ঈমানদার সেনাপতি, আমি কষ্ট পেয়েছি। মেইল ক্যারিয়ার। তিনি বললেন, “হে আবু সালাম, আমি তোমাকে কঠিন করতে চাইনি, কিন্তু আমি একটি হাদীস সম্পর্কে অবহিত হয়েছি যে আপনি সাওবানের কর্তৃত্বে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন, তাই আমি আপনার কাছে এটি আমার সাথে দেখতে চাই। আমরা আম্মান থেকে বলকাতে ফিরে আসি। এর জল দুধের চেয়ে সাদা এবং মধুর চেয়েও মিষ্টি এবং এর পানপাত্র আকাশের তারার মতো। যে তা থেকে পান করবে তার পর সে কখনো পিপাসার্ত হবে না। তার কাছে প্রথম আসা লোকেরা হল দরিদ্র, অভিবাসী, তাদের মাথা বিকৃত, তাদের পোশাক নোংরা, যারা বিয়ে করতে পারে না। "যে নারী আনন্দ পেয়েছে, কিন্তু তাদের জন্য চাদরটি খোলা হয়নি।" ওমর (রাঃ) বললেন, "কিন্তু আমি সেই মহিলার সাথে সঙ্গম করেছি যে আনন্দ পেয়েছে, এবং আমার জন্য চাদর খুলে দেওয়া হয়েছে এবং আমি ফাতিমা বিনতে আবদ আল-মালিকের সাথে সহবাস করেছি, না।" এটা অপরাধ যে, আমি আমার মাথা বিকৃত না হওয়া পর্যন্ত ধৌত করি না, এবং আমার শরীরের পাশে থাকা পোশাকটি ময়লা না হওয়া পর্যন্ত ধৌত করি না। আবূ ঈসা বলেন, এটি একটি হাদীস। এই ক্ষেত্রে অদ্ভুত। এই হাদিসটি মাদান ইবনে আবি তালহা থেকে বর্ণিত হয়েছে, সাওবান থেকে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর থেকে বর্ণিত হয়েছে। এবং আবু সালাম আল-হাবাশির নাম মামতুর, এবং তিনি একজন বিশ্বস্ত লেভানটাইন।
বর্ণনাকারী
আল-আব্বাস (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৩৭/২৪৪৪
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৩৭: কিয়ামত ও রিকাক