জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৯১২৩
হাদিস #২৯১২৩
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ مَا أَرَى عَلَى أَحَدٍ لَمْ يَطُفْ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ شَيْئًا وَمَا أُبَالِي أَنْ لاَ أَطَّوَّفَ بَيْنَهُمَا . فَقَالَتْ بِئْسَمَا قُلْتَ يَا ابْنَ أُخْتِي طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَطَافَ الْمُسْلِمُونَ وَإِنَّمَا كَانَ مَنْ أَهَلَّ لِمَنَاةَ الطَّاغِيَةِ الَّتِي بِالْمُشَلَّلِ لاَ يَطُوفُونَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ : (فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا ) وَلَوْ كَانَتْ كَمَا تَقُولُ لَكَانَتْ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لاَ يَطَّوَّفَ بِهِمَا قَالَ الزُّهْرِيُّ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لأَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَأَعْجَبَهُ ذَلِكَ وَقَالَ إِنَّ هَذَا لَعِلْمٌ وَلَقَدْ سَمِعْتُ رِجَالاً مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ يَقُولُونَ إِنَّمَا كَانَ مَنْ لاَ يَطَّوَّفُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ مِنَ الْعَرَبِ يَقُولُونَ إِنَّ طَوَافَنَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْحَجَرَيْنِ مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ وَقَالَ آخَرُونَ مِنَ الأَنْصَارِ إِنَّمَا أُمِرْنَا بِالطَّوَافِ بِالْبَيْتِ وَلَمْ نُؤْمَرْ بِهِ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى (إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ ) قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَأُرَاهَا قَدْ نَزَلَتْ فِي هَؤُلاَءِ وَهَؤُلاَءِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
আমাদের কাছে ইবনে আবী উমর বর্ণনা করেছেন, সুফিয়ান আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমি আল-যুহরীকে উরওয়া (রাঃ) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি, তিনি বলেন: আমি আয়েশাকে বললামঃ আমি এমন কাউকে দেখি না যে আল-সাফা ও আল-মারওয়ার মধ্যে প্রদক্ষিণ করেনি এক জিনিস, এবং আমি তাদের মধ্যে প্রদক্ষিণ না করলে আমার কিছু যায় আসে না। তিনি বললেন, “হে আমার বোনের পুত্র, তুমি যা বললে তা কতই না নিকৃষ্ট, আল্লাহর রসূল, তাঁর উপর প্রদক্ষিণ করা হয়েছে। এবং মুসলমানরা প্রদক্ষিণ করেছিল, কিন্তু কেবলমাত্র তারাই ছিল যারা অত্যাচারীর মানতের যোগ্য ছিল, যা পক্ষাঘাতগ্রস্ত। তারা সাফা ও মারওয়ার মধ্যে প্রদক্ষিণ করে না, তাই আল্লাহ নাযিল করেছেন: (সুতরাং যে যদি সে গৃহে হজ করে বা ওমরাহ করে, তবে তাদের প্রদক্ষিণ করায় তার কোন দোষ নেই।) এবং যদি আপনি যেভাবে বলেন, তাই হবে, তার জন্য কোন দোষ নেই। যাতে সে তাদের প্রদক্ষিণ না করে। আল-জুহরি বলেন, "আমি আবু বকর বিন আব্দুল-রহমান বিন আল-হারিস বিন হিশামের কাছে এটি উল্লেখ করেছি এবং তিনি এটি পছন্দ করেছেন এবং বলেছেন।" এটি জ্ঞান, এবং আমি জ্ঞানী ব্যক্তিদের বলতে শুনেছি, "শুধু আরবরা যারা সাফা ও মারওয়ার মধ্যে প্রদক্ষিণ করে না তারা বলতে পারে: এই দুটি পাথরের মধ্যে আমাদের প্রদক্ষিণটি প্রাক-ইসলামী যুগের বিষয়, এবং আনসারদের মধ্যে অন্যরা বলেছিল, “আমাদেরকে কাবা প্রদক্ষিণ করার আদেশ দেওয়া হয়েছিল এবং আমাদেরকে আল-সাফা এবং আল-মারওয়ার মধ্যে এটি করার আদেশ দেওয়া হয়নি, তাই মহান আল্লাহ প্রকাশ করলেন (প্রকৃতপক্ষে, আল-সাফা এবং আল-মারওয়া) আবূ বাকরের চিহ্নগুলির মধ্যে রয়েছে। পরম করুণাময়, তাই আমি দেখতে পাচ্ছি যে এটি এই লোকদের এবং সেই লোকদের সম্পর্কে অবতীর্ণ হয়েছিল। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেনঃ এটি একটি উত্তম ও সহীহ হাদীস।
বর্ণনাকারী
আল-যুহরি (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৪৭/২৯৬৫
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪৭: তাফসীর